Ils ont dit qu'ils lui reviennent à nous, si je remis un message pour vous. | Open Subtitles | قالوا انها تريد إعادته إلينا، إذا ألقيت رسالة لك. |
Mais il y avait une carte SIM à l'intérieur de la cheville et... un message.. pour vous. | Open Subtitles | لكن كان هناك سيم كارد داخل الوتد و رسالة , لك |
Je me disais qu'il avait peut-être un message pour vous ou que votre présence pourrait l'aider à s'en aller. | Open Subtitles | كنت أتسائل لربما لديه رسالة لك أو أنّ تواجدك هناك سيساعده على الإنتقال |
J'ai un message pour toi et toutes ces petites Monas courant partout dans ta tête. | Open Subtitles | لدي رسالة لك ولكل هؤلاء المونات الصغيرات تدور برأسك |
Pourquoi laisse-t-elle un message pour toi chez moi ? | Open Subtitles | لماذا هذه المرأة تترك رسالة لك على هاتفي |
Oui. C'est ce que je ferai Quand il y a une lettre pour vous | Open Subtitles | نعم هذا ماسافعله عندما تكون هناك رسالة لك |
J'ai un message de la part de ton frère. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة صغيرة لدي رسالة لك من أخوكِ |
Je suis là parce qu'un fantôme a un message pour vous. Vous pouvez en faire ce que vous voulez. | Open Subtitles | أنا هنا بسبب شبح لديه رسالة لك يمكنك أن تفعل ما تشاء بهذا |
Oui, le capitaine a un message pour vous. | Open Subtitles | نعم , أيها القائد لدي رسالة لك |
Et maintenant j'ai un message pour vous et les deux merdeux qui sont de mèche avec vous | Open Subtitles | ولدي رسالة لك وللحثالى المشترك معهم |
J'ai un message pour vous du nouveau marshal. | Open Subtitles | لدّي رسالة لك من المارشال الجديد |
Monsieur Jordan, j'ai un message pour vous d'un monsieur Ridikolus. | Open Subtitles | (سيد (جوردن)، لدي رسالة لك من سيد (ريديكلس |
Mais j'ai un message pour vous, et j'ai promis de vous le transmettre. | Open Subtitles | لكن لدي رسالة لك و وعدت أن أوصلها |
J'ai un message pour vous, M. Guster. | Open Subtitles | حصلت على رسالة لك سيد جوستر.. و |
J'ai un message pour vous de l'intérieur de Dollhouse. | Open Subtitles | لدى رسالة لك من داخل بيت الدمى |
Scalise n'est pas là. Il a laissé un message pour vous. | Open Subtitles | اسكاليسى ليس هنا لقد ترك رسالة لك |
Ce sera pas nécessaire. J'ai un message pour toi. De Celeste. | Open Subtitles | هذا لن يكون ضروريًّا لديّ رسالة لك من (سيلست). |
J'ai un message pour toi, big boss. | Open Subtitles | لديّ رسالة لك أيها الرجل الكبير. |
"Oui, monsieur There tait une lettre pour vous Dans votre bote aux lettres " | Open Subtitles | نعم يا سيدي كان هناك رسالة لك في صندوق بريدك |
J'ai un message de la part de l'inspecteur Todd. Vous êtes prêt ? | Open Subtitles | المفتش "تود" أعطاني رسالة لك هل تريد سماعها ؟ |