Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 30 et 35 de l'ordre du jour de sa quarante-septième session. | UN | وأكون شاكرا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة في اطار البندين ٣٠ و ٣٥ من جدول أعمالها، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | سأغدو ممتنا لو عملتم على تأمين توزيع رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | سأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | سأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 26 et 79 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين ٢٦ و ٧٩، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document officiel de l'Assemblée générale, au titre du point 114 de la liste préliminaire, et du Conseil de sécurité. | UN | وأكون شاكرا لو تفضلتم بالعمل على تعميم رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة ، في إطار البند ١١٤ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأكون شاكرا لو تفضلتم بالعمل على تعميم رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. )توقيع( دراغومير ديوكيتش |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأكون شاكرا لو عممت رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. )توقيع( دراغومير ديوكيتش |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأكون شاكرا لو تفضلتم بالعمل على تعميم رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. )توقيع( د. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأكون شاكرا لو تفضلتم بالعمل على تعميم رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. )توقيع( اينال باتو |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | سأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. )توقيع( نزار حمـدون |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتنا تعميم رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. (توقيع) يوري سيرغييف |