"رسغها" - Traduction Arabe en Français

    • son poignet
        
    • le poignet
        
    • veines
        
    • ses poignets
        
    • les poignets
        
    Si on lie ça à son poignet avec du fil, ça pourrait se déployer. Open Subtitles تعلم، تعلم، لو وصّلنا هذا مع رسغها بحبال، فسيرفرف نوعا ما.
    Et puis il y avait les marques de ligatures sur son poignet, faites par les kidnappeurs. Open Subtitles وقد كانت علامات التقييد ظاهرة على رسغها والذي وضعها مختطفوها
    II dit qu'en touchant son poignet, il arrive à savoir si elle est jolie. Open Subtitles انه يتحسس رسغها لأنه يعتقد أن تلك هي الطريقة ليعرف إذا كانت جميلة أم لا
    En voulant protéger une lampe, elle s'est cassé le poignet. Open Subtitles لقد وضعت يدها لتمنع الامر ، فأنكسر رسغها
    Dans l'un de ses derniers messages, elle a dit qu'elle voulait se faire tatouer un phœnix sur le poignet. Open Subtitles في احدى رسائلها , ذكرت بانها تريد وشماً لطائر العنقاء على رسغها.
    Si elle essayait vraiment de se tuer, elle ne se serait pas taillé les veines. Open Subtitles , لو أنها أرادت حقاً قتل نفسها لم تكن لتقطع شرايين رسغها
    Il n'y avait aucun signe de lutte, et rien n'explique les marques sur ses poignets. Open Subtitles لم تكن هناك أدلة على المقاومة ولا يوجد تفسير للآثار على رسغها
    Je I'ai lu sur Ie plâtre à son poignet droit. Open Subtitles لقد حصلت عليه من الجبيره الموجوده على رسغها الأيمن
    qu'elle ait une brulure au second degré sur son poignet chaque chose en son temps d'accord tu m'accompagnes ? Open Subtitles اسمع,هناك احتمال جيد أن الفتاة مشعلة حرائق متعمدة لديها حرق درجة ثانية على رسغها أمر واحد في كل مرة
    - Je place bien son poignet. Open Subtitles ؟ أريد أن اتأكد انني قادرة على توجيه رسغها بشكل ملائم
    "son poignet blanc comme le lait. Open Subtitles التي إحرقت مباشرة الجلد الواضح كثير العروق من رسغها
    son poignet gauche faisait 5 cm de moins que le droit. Open Subtitles يا صاح، لقد كان رسغها الأيسر أقصر ببوصتين من رسغها الأيمن
    Elle avait le tatouage d'un papillon sur son poignet gauche. Open Subtitles حظيت بوشم فراشة على رسغها الأيسر
    son poignet a commencé à lui faire mal à force de gifler des chauffeurs de bus. Open Subtitles في رسغها من صفع الشباب في الحافلات
    Je tourne le poignet, j'appuie avec mon avant-bras gauche juste au-dessus du coude. Open Subtitles اقلب رسغها واقوم بحركة إغلاق اليد بيدي اليسرى فوق الكوع مباشرتاً
    Elle s'est cassé le poignet. Traumatisme léger. Open Subtitles لقد كسرت رسغها على عجلة القيادة ارتجاج بسيط في الدماغ
    C'est l'endroit où elle s'est coupé le poignet. Open Subtitles هنا حيث قطعت رسغها هل كانت مصغّرة؟ كلا ، كانت في المنزل الحقيقي عندما رأيتها
    Elle a essayé de s'ouvrir les veines avec une cuillère comment veux-tu que ça me fasse de l'effet ? Open Subtitles حاولت إدخال ملعقه في رسغها.. كيف انزعج من هذا؟
    Elle s'était coupée les veines. Open Subtitles و قد قطعت رسغها
    Les marques sur ses poignets viennent d'une fine corde. Open Subtitles العلامات التي على رسغها بسبب حبل نحيل قاسي
    ses poignets sont intacts, ce n'est pas son sang. Open Subtitles لايوجد هناك جروح على رسغها أيُها المحقق، لايمكن أن يكون هذا دمها.
    Elle s'est ouvert les poignets ! Open Subtitles سوزى , قطعت رسغها انها تقول ان هذا ليس لجذب الانتباه انا اعرف انها كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus