"رسوم الهاتف" - Traduction Arabe en Français

    • communications téléphoniques
        
    • frais de téléphone
        
    • appels téléphoniques
        
    • utilisation des lignes téléphoniques
        
    • coût des appels
        
    • appels par téléphone
        
    • aux redevances téléphoniques
        
    • frais de communication téléphonique
        
    • téléphones
        
    • frais téléphoniques
        
    Prestation de services tels que communications téléphoniques UN تقديم الدعم في مجال الاتصالات، بما في ذلك رسوم الهاتف
    Prestation de services tels que communications téléphoniques. UN تقديم الدعم في مجال الاتصالات، بما في ذلك رسوم الهاتف.
    Un système de facturation direct du coût des communications téléphoniques a été mis en place. UN تم إنشاء نظام لإرسال فواتير رسوم الهاتف بشكل مباشر.
    frais de téléphone, télex et télécopie, estimés à 15 000 dollars par mois (90 000 dollars); UN ـ رسوم الهاتف والتلكس مقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٥ دولار في الشهر
    Le dépassement au titre des communications par réseaux commerciaux résulte du fait que les frais de téléphone et d'expédition de la valise diplomatique ont été plus élevés que prévu. UN ترجع زيادة الانفاق تحت بند الاتصالات التجارية إلى ارتفاع تكلفة رسوم الهاتف والحقيبة عما كان متوقعا.
    En outre, le montant total de 340 468 dollars représente les sommes à recevoir de deux États Membres pour des appels téléphoniques. UN علاوة على ذلك، يمثل مجموع 468 340 دولار الحسابات المستحقة القبض من اثنتين من الدول الأعضاء بشأن رسوم الهاتف غير المسددة.
    utilisation des lignes téléphoniques locales UN رسوم الهاتف المحلي رســـوم الحقيبــة والفاكــس والتلكس
    Note: Ces chiffres comprennent uniquement les frais de connexion et le tarif des communications téléphoniques connexes, mais non les dépenses journalières de téléphone. UN أقل من 50 : يشير الجدول إلى رسوم الاتصال بالإنترنت واستخدام الهاتف في آنٍ واحد؛ وقد استثنيت من ذلك رسوم الهاتف اليومية.
    Il a signalé un autre problème, celui des taxes frappant les communications téléphoniques, que prélevait en particulier NYNEX. UN وهناك مشكلة أخرى هي مشكلة الضرائب المفروضة على رسوم الهاتف التي تحصلها بصفة خاصة شركة NYNEX.
    communications téléphoniques locales UN رسوم الهاتف المحلية
    communications téléphoniques locales UN رسوم الهاتف المحلي
    communications téléphoniques locales UN رسوم الهاتف المحلي
    communications téléphoniques locales UN رسوم الهاتف المحلية
    En incluant les frais de téléphone, j'arrondirai ça à une heure, c'est plus simple pour les honoraires. Open Subtitles مع رسوم الهاتف الخلوي, سأحاسبه على أنها ساعة لأن ذلك أسهل في الحساب حسناً
    D'autres économies ont été réalisées au titre des commnications par réseaux commerciaux du fait que les droits d'utilisation d'INMARSAT) et les frais de téléphone, de télex et de télécopie ont été inférieurs à ce qui avait été prévu au départ. UN كذلك تحققت وفورات في إطار الاتصالات التجارية نتيجة لانخفاض رسوم استخدام شبكة إنمارسات ولانخفاض تكاليف رسوم الهاتف والتلكس والفاكس الى أقل مما كان مرصودا لها في الميزانية.
    Le montant prévu à cette rubrique est estimé à 1 962 600 dollars pour les communications par satellite et à 2 816 500 dollars pour les autres communications par réseaux commerciaux (frais de téléphone et de télex, affranchissements postaux, frais d'expédition de la valise diplomatique, etc.). UN تقدر الاحتياجات تحت هذا البند بمبلغ ٦٠٠ ٩٦٢ ١ دولار للاتصالات الساتلية، ومبلغ ٥٠٠ ٨١٦ ٢ دولار للاتصالات التجارية اﻷخرى بما في ذلك رسوم الهاتف والتلكس والبريد والحقيبة.
    appels téléphoniques locaux UN رسوم الهاتف المحلي
    utilisation des lignes téléphoniques locales UN رسوم الهاتف المحلي رســـوم الحقيبــة والفاكــس والتلكس
    coût des appels (téléphones cellulaires) UN رسوم الهاتف الخلوي
    appels par téléphone mobile UN رسوم الهاتف المحمول
    Un intervenant s'est félicité de l'utilisation accrue du courrier électronique, ce qui s'était traduit par une diminution des frais de communication téléphonique au siège. UN وأعرب أحد المتحدثين عن تقديره لزيادة استخدام البريد الالكتروني وما نجم عن ذلك من انخفاض في رسوم الهاتف بالمقر.
    138. Les frais téléphoniques pour les appels locaux et internationaux ainsi que les appels aux terminaux INMARSAT sont estimés à 800 000 dollars par mois (7 200 000 dollars). UN ١٣٨ - تقدر رسوم الهاتف للمكالمات المحلية والدولية وكذلك للمكالمات الموجهة إلى المحطات الطرفية انمارسات )المنظمة الدولية للاتصالات البحرية بواسطة التوابع الاصطناعية( بمبلغ ٠٠٠ ٨٠٠ دولار شهريا )٠٠٠ ٢٠٠ ٧ دولار(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus