Tu as sauvé mon ami d'un type que mes balles ont traversé. | Open Subtitles | لقد أنقذت صديقا لي من شخص رصاصاتي مرت من خلاله |
Il y a tellement de temps avant que mes balles pénètrent ton maigre squelette, et ton sang s'écoule vers l'extérieur, comme ton sens de la raison. | Open Subtitles | أتوقف عن ماذا؟ أحتاج إلى الكثير من المرات حتى تخترق رصاصاتي أخيراً جمجمتك السميكة وعندما يخرج الدم, يزول كل إحساس بالعقلانيّة |
Tu n'as pas eu de problème avec ça quand tu as volé mes balles. | Open Subtitles | لم تتمنّعي عن الاعتداء على خصوصيّتي لمّا سرقتِ رصاصاتي. |
Tu ne vas pas gâcher mes balles pour écureuils. | Open Subtitles | من الافضل أن لا تضيّعي رصاصاتي |
- Vous avez une de mes balles quelque part par là. | Open Subtitles | لديكَ إحدى رصاصاتي موجودة بمكان ما هنا - أجل , إن تمكنا من إيجادها - |
Je n'ai plus de balles. | Open Subtitles | لقد نفدت رصاصاتي |
Je t'ai dit que j'ai plus de balles. | Open Subtitles | قلتُ لك لقد نفدت رصاصاتي |
Tu as gâché une de mes balles. | Open Subtitles | لقد أهدرت إحدى رصاصاتي |
Y a plus de balles. J'ai tout tiré sur toi. | Open Subtitles | نفدت رصاصاتي عليك |
- Ce sont mes balles, non? | Open Subtitles | - انهم رصاصاتي . . أليس كذلك؟ |
Je salirais mes balles. | Open Subtitles | ! لا اريد أن اللوّث رصاصاتي |
Il a pris mes balles. | Open Subtitles | أخذت رصاصاتي |
Il a pris toutes mes balles ! | Open Subtitles | أخذ... كلّ رصاصاتي! |
J'ai plus de balles ! | Open Subtitles | -نفدت رصاصاتي |