Lors d'un autre incident à Hébron, le bâtiment Beit Hadassah a été mitraillé; deux balles ont pénétré à l'intérieur; aucun blessé n'a été signalé. | UN | وفي حادثة أخرى وقعت في الخليل، أطلقت عيارات نارية على بيت هدسة، واخترقت المبنى رصاصتان. ولم يبلغ عن وقوع إصابات. |
Quand nous étions dans les mines, deux balles l'ont faite tomber. | Open Subtitles | عندما نحن كنّا في المنجم، رصاصتان أنزلاها. |
deux balles et toujours bien habillé, Agent Gibbs. | Open Subtitles | رصاصتان ولا شيء أسوأ للبس, يا عميل غيبس. |
Ok donc ce mec, il prend deux balles à courte portée, il se vide de son sang. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً هذا الرجل يتلقى رصاصتان على مسافة قريبة و هو ينزف |
Il me reste deux balles et je vais les utiliser sur toi. | Open Subtitles | لديّ رصاصتان متبقّيتان وسأستخدم كلتاهما عليك |
L'été dernier. deux balles dans la nuque, dans la cour des pavillons. | Open Subtitles | قُتل في الصيف الماضي، تلقّى رصاصتان في جهة الرأس الخلفية في باحة مبنى عادي |
Je veux que tu colles deux balles au V.I.P., deux au minimum. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تطلقى رصاصتان على الشخصية الهامة جدا. رصاصتان فقط. |
deux balles dans la tête c'est rapide, problème réglé. | Open Subtitles | يا إلهى رصاصتان سريعتان فى منتصف الرأس، والمشكِلة حُلّت |
Il y a trois soirs, il sortait d'un club... quand il a pris dans la poitrine deux balles venant d'une voiture. | Open Subtitles | منذ ثلاث ليالٍ، كان مغادراً عندما أطلق عليه رصاصتان في الصّدر من طرف سائق سيّارة |
Le 29 avril, deux balles perdues ont percuté le mur du bâtiment du groupe électrogène de la position et plusieurs salves de tirs antiaériens se sont abattues non loin. | UN | وفي 29 نيسان/أبريل، أصابت رصاصتان طائشتان حائط مبنى المولد الكهربائي بموقع الأمم المتحدة وسقطت عدة دفعات من النيران المضادة للطائرات بالقرب من الموقع. |
Eyad Mohammed Suleiman Abu Zayed, 25 ans, du village d'alZawaida, tué de deux balles dans le thorax et la nuque; | UN | - إياد محد أبو زيد (25 عاماً) من بلد الزوايدة، وقد أُطلقت عليه رصاصتان حيتان في صدره ورقبته؛ |
À part le fait qu'il ait survécu à deux balles ? | Open Subtitles | بجانب حقيقة أنه نجى من رصاصتان ؟ |
Les flics ont sorti Lou de la rivière avec deux balles dans son corps. | Open Subtitles | الشرطة سحبت "لو" من النهر. وفي داخله رصاصتان. |
J'ai plus que deux balles. Vous avez vos poings. | Open Subtitles | أنا لدى رصاصتان أنتى لديكى لكماتك |
Seigneur, deux balles, deux balles deux balles. | Open Subtitles | يا الهى,رصاصتان رصاصتان,رصاصتان |
deux balles espacées de quelques centimètres. | Open Subtitles | رصاصتان ضمن ثلاث بوصاتِ بعضهم البعض. |
Je te préviens, si ça tourne mal, Leo, je reviens foutre deux balles dans la tête de la fille et je balance son corps dans le fleuve. | Open Subtitles | لو حدث مكروه يا "ليو" سأضع رصاصتان برأسها و ألقيها بالنهر ثم أقتلك |
deux balles dans la tête. | Open Subtitles | رصاصتان في مؤخرة جمجمته |
Il a deux balles dans le corps. L'une est de moi. | Open Subtitles | ستجد في جسده رصاصتان احدهما لي |
Le 4 juin, deux balles perdues ont été trouvées à camp Ziouani, dont l'une avait transpercé un véhicule de la FNUOD, endommageant le pare-brise et les sièges arrière. | UN | وفي 4 حزيران/يونيه، اكتُشفت في معسكر عين زيوان رصاصتان طائشتان اخترقت إحداهما مركبةً تابعة للقوة، مما ألحقَ الضرر بالزجاج الأمامي والمقاعد الخلفية. |