"رمل" - Dictionnaire arabe français

    رَمْل

    nom

    "رمل" - Traduction Arabe en Français

    • sable
        
    • grains
        
    Je sais c'est supposé être romantique et tout, mais il y a du sable partout, dans tes affaires, et il y a des punaises. Open Subtitles اعلم أنه يفترض بالأمر ان يكون رومانسياً وما شابه ولكن هناك رمل في كل مكان في كل جسمك, وحشرات.
    Elles doivent être remplies de sable ou de riz, je pense. Open Subtitles أتسائل عن ماذا يوجد بداخلها؟ رمل أو ربما أرز
    Et que c'est le sang d'Elliott Stanton qu'on a trouvé dans le bac à sable. Open Subtitles و، في نهاية المطاف، وأنه كان الدم إليوت ستانتون وجدنا في رمل.
    J'ai pensé que depuis que ton couteau est un tas de sable à Madagascar, tu aurai besoin de le remplacer. Open Subtitles انا عرفت منذ ان اصبحت سكينك الاخيرة كومة رمل في مدغشقر انه يمكنك ان تستخدمي بديلاً
    Cependant le niveau de financement est réduit si les bénéficiaires fournissent une main-d'œuvre adéquate et des matériaux de construction tels que le sable des rivières. UN بيد أن مستوى التمويل ينخفض إذا قام مقدمو الطلبات بتوريد العمالة الكافية ومواد بناء أخرى مثل رمل النهر.
    Achat de fil barbelé, de barbelé à boudin, de clôtures et de bâches de sécurité, de piquets en fer et de sacs à sable UN شراء أسلاك شائكة وأسلاك كونسارتينة وصفائح وسياجات أمنية وأوتاد حديدية وأكياس رمل
    Achat de fil barbelé, de barbelé à boudins, de piquets métalliques et de sacs de sable. UN شراء أسلاك شائكة وأسلاك كانسرتينا الشائكة وسياجات وأغطية أمنية وأوتاد حديد.وأكياس رمل.
    Achat de fil barbelé, de barbelé à boudin, de clôtures/bâches de sécurité, de piquets en fer et de sacs de sable. UN شراء أسلاك شائكة وأسلاك كانسرتينا الشائكة وسياجات وأغطية أمنية وأوتاد حديد وأكياس رمل.
    Afin d'améliorer la fluidité des laitiers fondus, des agents de contrôle de la basicité tels que le sable de silice ou le calcaire sont également nécessaires au besoin. UN ومن المطلوب أيضاً عند اللزوم عوامل ضبط قاعدية السيولة مثل رمل السيلكا أو الحجر الجيري لتحسين سيولة الخبث المنصهر.
    Cela devrait remettre les choses en marche, mais tu dois le faire avant que le dernier grain de sable ne soit tombé. Open Subtitles ينبغي أن ينعشني ذلك. لكن عليك فعل ذلك قبل سقوط آخر حبة رمل.
    Il est maintenant estimé que pour chaque grain de sable sur la planète Terre, il y a une autre planète semblable à la Terre capable de soutenir la vie. Open Subtitles يُـقدّر الآن أنّه لكل ذرّة رمل على كوكب الأرض، هناك أرض أخرى شبيهة بكوكبنا قادرة على دعم الحياة.
    Glu et sable dans les yeux et le père a la gorge tranchée. Open Subtitles غراء و رمل داخل أعين الأم و الأب ولقد شُق حلق الأب
    Peut-être que vous avez enterré votre tête dans un bac à sable de Dallas mais votre fiancée avait le nez partout, c'est pourquoi j'ai beaucoup de mal à croire qu'elle n'a pas laissé de détails sur sa meilleure amie, Open Subtitles ربما كنت دفن رأسك في رمل دالاس، لكن زوجتك ليكون، وكان لديها دائما أنفها في شأن الجميع،
    J'ai encore du sable dans les cheveux. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انى مازلت املك رمل فى شعرى
    J'ai trouvé des traces de sable incrusté dans la cire. Open Subtitles سأنتهي بكوني أشتري لك الغذاء، أليس كذلك؟ وجدت بقايا رمل مدموجة بشمع الركمجة
    Chaque galet, chaque grain de sable blanc, a été acheminé et redisposé de la même façon par nos patients les plus obsessionnels. Open Subtitles ولكن كل حصاة وكل حُبيبة رمل أبيض نُقلت إلى هنا وتم جمعها تماماً في مكانها
    Je pensais que tu avais dit que cet endroit n'était fait que de sable. Open Subtitles أعتقد أنّكِ قلت أنّ هذا المكان مجرّد رمل
    Notre Vaisseau de l'Imagination est si petit, qu'on pourrait en caser un million dans un grain de sable. Open Subtitles سفينة خيالنا الأن صغيرة جدا تستطيع أن تُثبت الملايين منها على ذرة رمل.
    Au fait, cette semaine, l'équipe de l'électricité, on met des sacs de sable autour du lac. Open Subtitles وبالمناسبة سنساعد بوضع أكياس رمل حول البحيرة في قسم الكهرباء هذا الأسبوع
    Voici la grande mer de sable Ubari, au cœur du Sahara. Open Subtitles هذا هو رمل البحر اوباري, في قلب الصحارى.
    À gros grains. Open Subtitles أنا أيضاً أريدك لتذهب وتشتري رمل. نعم, سيدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus