"روائح" - Traduction Arabe en Français

    • odeurs
        
    • odeur
        
    • sent
        
    • aromathérapie
        
    • parfums
        
    Dans ce cas précis, il s'agit d'une combinaison d'odeurs humaines et de celle du gaz utilisé pour tuer ledit humain. Open Subtitles والذي سوف يسبب في انبعاث روائح مميته في هذه الحاله نحن نشم مزيج من الروائح البشريه
    L'auteur s'est, d'autre part, plaint de conditions insalubres, en particulier de détritus jonchant les lieux et de la présence constante d'odeurs nauséabondes. UN واشتكى من الأوضاع غير الصحية السائدة، وخاصة النفايات الملقاة في المكان وانبعاث روائح كريهة طول الوقت.
    De nombreux témoignages font aussi état d'insupportables odeurs des charniers un peu partout dans le Kivu. UN كما تشير شهادات كثيرة إلى وجود روائح كريهة بشكل غير محتمل لركام جثث في كل مكان تقريبا في كيفو.
    Les cellules sont surpeuplées et inappropriées. La chaleur et l'odeur nauséabondes qui s'y dégagent témoignent des conditions de détention difficiles. UN وزنزانات هذا المركز مكتظة وغير ملائمة، يشتد فيها الحر وتنبعث منها روائح كريهة تجسد ظروف الاحتجاز العصيبة.
    Très souvent, les installations sanitaires sont insuffisantes ou ne fonctionnent pas et il règne une forte odeur dans les locaux, et il n'y a pas l'eau courante. UN وفي الكثير من الحالات لا يوجد ما يكفي من دورات المياه، أو تكون معطلة وتنبعث منها روائح كريهة، وليس فيها مياه جارية.
    Ça sent pourtant leurs délires saugrenus. Open Subtitles أوه. حسنا، انها بالتأكيد روائح تشبه قذارة غريب الاطوار.
    - Il sent sûrement moins bon que toi. Open Subtitles لا طريق تلك روائح الرجل جيّد كك. هي قولونيا.
    Le papier a absorbé la vapeur et les odeurs, il devait être affiché dans la cuisine. Open Subtitles أن العلاقة قد إنتهت الورقة قد تعرضت إلى بخار مُشكل من روائح الطبخ لذلك لا بد وأنكِ قمتِ بتعلقيها في المطبخ
    Bêtes qui changent de comportement ou qui attaquent odeurs étranges Open Subtitles "تصرّف غريب للحيوانات وربما تكون هجومية" "روائح غريبة"
    D'autres odeurs sont transportées par différentes molécules de différentes formes. Open Subtitles روائح أخرى تحملها جزيئات مختلفة بأشكال مختلفة
    Certaines odeurs peuvent même servir d'indicateurs pour les oiseaux migrateurs. Open Subtitles حتى روائح مُعينة يُمكن أن تُساعد كعلامات .للطيور المُهاجرة
    Les tumeurs au cerveau altère l'odorat... des odeurs de brûlé. Open Subtitles أورام المخ تجلب روائح غريبة... ربما روائح احتراق.
    Des odeurs, des sons fantastiques, une femme superbe ! Open Subtitles اتسمعين؟ روائح جميلة,اصوات جميلة و زوجة جميلة
    Les odeur de cuisine étaient en quelque sorte devenues mon réveil. Open Subtitles روائح الطبخ كانت بمثابة المنبة الخاص بيّ.
    Il ne sait pas comment éviter longtemps une forte odeur , c'est pourquoi il dépose les torses après quelques jours. Open Subtitles هو يعرف انه لا يبقى روائح قوية لفترة طويلة وهو السبب انه يتخلص من الجثث خلال ايام قليلة
    Les larves, les visages pourris et les entrailles éclatées vous dérangent pas, mais l'odeur d'une boucherie, oui ? Open Subtitles الديدان والعفن والأحشاء البارزة لا تزعجكِ ولكن روائح متجر الجزار تزعجكِ؟
    Je sais qu'il sent mauvais. Parfois les chiens mâles ont une odeur forte. Open Subtitles أعلم بأن يخرج روائح كريهة، لكن معظم الكلاب كذلك أحياناً
    Je crois que tu t'égares... ça sent pas très bon hein ? Open Subtitles لا أعتقد أنت تعرف ما تقول روائح سيئة جداً, أليس كذلك ؟
    Purée, l'Iowa sent aussi le poisson... Open Subtitles الرجل، روائح آيوا مثل السمكِ أيضاً.
    Je veux dire, comme, donne moi une pause de 3 heures, un petit temps d'aromathérapie. Open Subtitles أعني أريد مثل أن تعطيني ثلاث ساعات قيلولة ووقت الاستحمام مع روائح معطرة
    Elle n'a pas de numéro à New York. Essaye au rayon parfums. Open Subtitles ليس لدى هيلين رقم في نيويورك حاولي في روائح النّساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus