Des sources militaires au sein de la MONUSCO et des responsables rwandais estiment à environ 300 le nombre de combattants du RUD. | UN | وتقدر مصادر عسكرية ببعثة الأمم المتحدة ومسؤولون روانديون قوام قوات التجمع من أجل الوحدة والديمقراطية بنحو 300 مقاتل. |
Les auteurs de ces crimes étaient des civils rwandais et des réfugiés hutus du Burundi, des soldats de l'armée du FPR et des miliciens hutus. | UN | وقد اقترف هذه الجرائم مدنيون روانديون ولاجئون من الهوتو ببوروندي وجنود من جيش الجبهة الوطنية الرواندية وميليشيات من الهوتو أيضا. إقليم نغيندا |
Des représentants du Gouvernement rwandais ont déclaré au Groupe d’experts que leur pays encourageait cette initiative. | UN | وقال مسؤولون روانديون للفريق إن رواندا تشجع هذه المبادرة. |
Il y avait des membres des Interahamwe et des soldats rwandais hors de l'enceinte de l'école. | UN | وكان هناك خارج مباني المدرسة أعضاء من جماعة انتراهموي وجنود روانديون. |
Six étudiants rwandais inscrits en dernière année de droit à l'Université de Butare ont pu ainsi récemment effectuer un stage de deux mois au TPIR à Arusha. | UN | فقد أكمل ستة طلاب قانون روانديون مؤخرا، اختيروا من السنة النهائية بالجامعة، فترة تدريبهم الداخلي ومدتها شهران بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في أروشا. |
Il s'agissait en réalité de militaires rwandais ayant traversé les deux Congos avant d'entrer au Gabon et d'y terroriser la population à la frontière. | UN | وقالت إنهم، في الواقع، عسكريون روانديون عبروا دولة الكونغو قبل أن يدخلوا غابون ويروعوا السكان على الحدود. |
Il y a eu aussi des réfugiés rwandais qui fuyaient les Maï-Maïs. | UN | وطلب اللجوء أيضا روانديون فارون من الماي ماي. |
Tous les témoignages font toutefois état de la présence à la kermesse de soldats rwandais qui ont quitté les lieux quelques instants avant l'explosion. | UN | غير أن الشهود جميعهم أفادوا أنه كان يوجد جنود روانديون في المعرض وأنهم غادروه قبل وقوع الانفجار بلحظات. |
Dans l'intervalle, plus de 20 000 rwandais ont traversé la frontière du Burundi, et nombre d'entre eux ont demandé le statut de réfugiés. | UN | وفي غضون ذلك، قام روانديون يتجاوز عددهم 000 20 شخص بعبور الحدود إلى بوروندي؛ حيث سعى الكثيرون منهم للحصول على مركز اللاجئ. |
Récemment, des juges rwandais de premier plan se sont rendus à Arusha et des groupes d'étudiants de niveau universitaire s'y rendent fréquemment. | UN | وفي الآونة الأخيرة، زار قضاة روانديون بارزون أروشا، وتصل هناك باستمرار جماعات من طلاب الجامعة. |
Durant ces opérations, un nombre estimé à 57 jeunes filles seront arrêtées et amenées dans un lieu tenu secret où elles seront violées par des soldats rwandais. | UN | وفي أثناء هذه العمليات، ألقي القبض على فتيات يقدر عددهن ﺑ ٥٧ وقد نقلن إلى مكان سري حيث اغتصبهن جنود روانديون. |
À cette même occasion, les militaires rwandais ont égorgé un enfant de 10 ans répondant au nom de Jules Kamwenda-Fataki. | UN | وفي هذه الحادثة ذاتها، ذبح عسكريون روانديون صبيا عمره ١٠ أعوام يدعى جول كامويندا - فاتاكي. |
Selon certaines allégations, l'AFDL était composée en partie de soldats de l'armée rwandaise, opérant souvent sous les ordres de gradés rwandais. | UN | ويدعى بأن جزءا من قوات التحالف كان يتألف من قوات تنتمي إلى الجيش الرواندي وكان يقودها في كثير من اﻷحيان ضباط روانديون. |
Le Groupe a pu écouter les conversations de négociants rwandais sur la façon d’acheter de l’étain à Kalimbi. | UN | واستمع الفريق إلى محادثات ناقش خلالها تجار روانديون سبل شراء القصدير من كاليمبِه. |
22. Des soldats rwandais démobilisés ont aidé Makenga à gagner du terrain sur Ntaganda. | UN | 22 - وساعد جنود روانديون مسرّحون ماكينغا في تحركاته ضد نتاغاندا. |
Les auteurs de ces crimes étaient des civils rwandais et des réfugiés hutus du Burundi, des soldats de l'armée du FPR et des miliciens hutus. | UN | وقد اقترف هذه الجرائم مدنيون روانديون ولاجئون من الهوتو ببوروندي وجنود من جيش الجبهة الوطنية الرواندية وميليشيات من الهوتو. إقليم نغيندا |
Le prix de cette trahison a été payé par un nombre incalculable de rwandais, en grande majorité Tutsi, dont les noms resteront à jamais inconnus du reste du monde. | UN | " ولقد دفع روانديون لا حصر لهم ثمن هذا الخذلان، ولا سيما من بين التوتسي، والذين سيبقون مجهولي الهوية لباقي العالم إلى الأبد. |
116. Un nombre indéterminé de rwandais ont été tués ailleurs dans la ville. | UN | ١١٦ - وقتل روانديون آخرون لم يعرف عددهم في أنحاء أخرى من المدينة. |
17 décembre : à Mabanga, assassinat du dénommé Alimassi par des militaires rwandais. | UN | وفي 17 كانون الأول/ديسمبر: في مابانغ، قتل عسكريون روانديون المدعو إليماسي. |
17 décembre : à Bulenga, assassinat du dénommé Mayani Muhanya par des militaires rwandais. | UN | وفي 17 كانون الأول/ديسمبر: في بولونغا، قتل عسكريون روانديون المدعو مايامي موهانيا. |