| D'autres membres de l'Association ont participé à la Conférence, notamment M. Donald Gerth, M. Maurice Harari et M. James Roach. | UN | وكان من بين مشاركي الرابطة في المؤتمر الدكتور دونالد غيرث، والدكتور موريس هاراري، والدكتور جيمس روتش. |
| Roach, occupe-toi du chien pendant qu'on va jeter un il. | Open Subtitles | روتش أريدك أن تلهي هذا الكلب بينما أنا و داي داي نلقي نظرة |
| Moi c'est Day-Day, et lui c'est mon pote Roach. | Open Subtitles | إسمي داي داي أجيد لعب الورق هذا رفيقي روتش روتش يقول ماذا حدث لهم؟ |
| Conformément à une décision prise à la 1493e séance, M. Roch Wamytan, du Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS), a fait une déclaration à la 1495e séance du Comité spécial, le 10 juillet 1998. | UN | ١٨٩ - ووفقا لمقرر اتﱡخذ في الجلسة ٣٩٤١، أدلى السيد روتش واميتان، جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، ببيان في الجلسة ٥٩٤١ للجنة الخاصة المعقودة في ٠١ تموز/يوليه ٨٩٩١. |
| Roache a dit qu'il fallait être discret. | Open Subtitles | يقول (روتش) إن عليك أن تضبط نفسك. |
| M. Roach assiste aux conférences annuelles entre le Département de l'information et les ONG et participe à d'autres conférences et programmes pertinents parrainés par l'ONU. | UN | ويحضر الدكتور روتش المؤتمرات السنوية التي تعقدها إدارة شؤون الإعلام مع المنظمات غير الحكومية وغير ذلك من البرامج والمؤتمرات المناسبة التي ترعاها الأمم المتحدة. |
| M. Roach, je suis désolée si j'ai agi de manière déplacée. | Open Subtitles | سيد (روتش) أنا آسفة إذا كنت قد تعديت حدودي |
| - Le shérif Roach savait ? | Open Subtitles | هل تعلم الشريف روتش عن هذا الأمر؟ |
| Roach a dit de se faire discret et que tout s'arrangerait. | Open Subtitles | يقول (روتش) أنك لو تضبط نفسك ستتساقط كل التهم. |
| Tregenza A. Roach (îles Vierges américaines) | UN | روتش (جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة) |
| Parle pour toi, Roach! | Open Subtitles | ربما هذا لأنك لا تفعله بالشكل الصحيح يا (روتش) |
| Ici Roach. On l'a. Gare de Grove Hall. | Open Subtitles | .هذا (روتش)، لقد وجدناه ."محطّة "غروف هول |
| Roach, tu fous quoi? | Open Subtitles | روتش ماذا تفعل؟ |
| T'as fait quoi avec Day-Day et Roach? | Open Subtitles | مالذي فعلته بداي داي و روتش |
| - Vous pouvez en parler à Roach. | Open Subtitles | -يمكنك مناقشة الأمر مع روتش -روتش؟ |
| Et Tick doit être son Freddie Roach à Miguel Cotto, car Tick a fait du très bon boulot avec cette défense. | Open Subtitles | ولابد أن (تيك) الآن أصبح مثل المدرب (فريدي روتش) مع ملاكمه (ميغيل كوتو) لأن (تيك) قام بعمل رائع بتدريب ملاكمه على الدفاع |
| Roach l'attendait dans le van. | Open Subtitles | الشخص الآخر (روتش) ينتظر بالسيارة |
| - Roach aussi. - T'es viré. | Open Subtitles | - روتش أنت مطرود أيضاً. |
| Conformément à une décision prise à la 1493e séance, M. Roch Wamytan, du Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS), a fait une déclaration à la 1495e séance du Comité spécial, le 10 juillet 1998. | UN | ٢٢ - ووفقا لمقرر اتﱡخذ في الجلسة ٣٩٤١، أدلى السيد روتش واميتان، جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، ببيان في الجلسة ٥٩٤١ للجنة الخاصة المعقودة في ٠١ تموز/يوليه ٨٩٩١. |
| M. Roch (Suisse) fait valoir que l'actualité récente nous rappelle l'importance du rôle joué par les nouveaux médias dans des contextes de démocratisation et de revendications des libertés fondamentales. | UN | 35 - السيد روتش (سويسرا): قال إن الأحداث الأخيرة أعادت إلى الأذهان أهمية دور وسائل الإعلام الجديدة في سياق تحقيق الديمقراطية والحقوق الأساسية. |
| Un type qui s'appelait Randall Roache. | Open Subtitles | رجل اسمه (راندال روتش). |
| Il a demandé ... .. Monnan Trejambe. | Open Subtitles | لقد طلب التحدث مع السيّد.. (مايك روتش). |