Rodrigo Malmierca Diaz, Ileana Núñez Mordoche, Luis Amorós Núñez, Lydia González Navarro, Claudia Pérez Alvarez | UN | رودريغو مالمييركا دياز، ييانا نونيز موردوتشي، لويس أموروس نونيز، ليديا غونزاليس نافارو، كلاوديا بيريس ألباريس |
Rodrigo Malmierca Diaz, Illeana Nuñez Mordoche, Luis Amoros Nuñez, Mirta Granda Averhoff, Ricardo Suárez Santana, Jorge Luis Bernaza Fernández, Jorge Cumberbatch Miguén, Felipe Mario Medina González | UN | رودريغو مالمييركا دياز، إلينا نونييز موردوخ، لويس أموروس نونييز، ميرتا غراندا أفرهوف، ريكاردو سواريس سانتاناـ خورخيه لويس بيرنازا فرنانديز، خورخيه كمبرباش ميغوين، فيليبه ماريو مدينا غونزالس |
Cuba Rodrigo Malmierca Díaz, Ileana Núñez Mordfoche, Luis Amorós Núñez, Mirta Granda Averhoff, Claudia Pérez Alvarez, Samuel Babilonia Ballate Dominique | UN | كوبا رودريغو مالمييركا دياز، إيليانانونييز موردوفوش، لويس أ. أموروس نونييز، ميرتا غراندا أفيرهوف، كلوريا بيريز ألفاريز، صمويل بابيلونيا بالاتي |
Avant de terminer ma déclaration, je voudrais dire quelques mots de mon cher ami et collègue, l'Ambassadeur Rodrigo Malmierca Díaz, le Représentant permanent de Cuba auprès de l'Organisation des Nations Unies, qui nous quittera à la fin de cette semaine. | UN | وقبل أن أنهي بياني، اسمحوا لي أن أقول بضع كلمات عن صديقي وزميلي العزيز السفير رودريغو مالمييركا دياز، الممثل الدائم لكوبا لدى الأمم المتحدة، الذي سيتركنا في نهاية هذا الأسبوع. |
Allocution que le Représentant permanent de Cuba, M. Rodrigo Malmierca Díaz, comptait prononcer à la réunion du Conseil de sécurité sur les travaux des organes subsidiaires, le mercredi 20 décembre 2006 | UN | الكلمة التي كان الممثل الدائم لكوبا، رودريغو مالمييركا دياس، ينوي الإدلاء بها في جلسة مجلس الأمن بشأن أعمال الهيئات الفرعية التابعة له، الأربعاء 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole au chef de la délégation cubaine, S.E. l'Ambassadeur Rodrigo Malmierca Díaz. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن إلى السفير رودريغو مالمييركا دياز، رئيس وفد كوبا. |
(Signé) Rodrigo Malmierca Díaz | UN | (توقيع) رودريغو مالمييركا دياس |
(Signé) Rodrigo Malmierca Díaz | UN | (توقيع) رودريغو مالمييركا دياس |
(Signé) Rodrigo Malmierca Díaz | UN | (توقيع) رودريغو مالمييركا دياس |
(Signé) Rodrigo Malmierca Díaz | UN | (توقيع) رودريغو مالمييركا دياز |
(Signé) Rodrigo Malmierca Díaz | UN | (توقيع) رودريغو مالمييركا دياز |
Le Président : Je remercie S. E. M. Rodrigo Malmierca Díaz d'avoir donné lecture de cet important message du Ministre des affaires étrangères Pérez Roque. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سعادة السيد رودريغو مالمييركا دياز على قراءة ذلك البيان نيابة عن وزير الخارجية بيريز روغيو. |
(Signé) Rodrigo Malmierca Díaz | UN | (توقيع) رودريغو مالمييركا دياز |
(Signé) Rodrigo Malmierca Díaz | UN | (توقيع) رودريغو مالمييركا دياس |
(Signé) Rodrigo Malmierca Díaz | UN | (توقيع) رودريغو مالمييركا دياز |
(Signé) Rodrigo Malmierca Díaz | UN | (توقيع) رودريغو مالمييركا دياز |
(Signé) Rodrigo Malmierca Díaz | UN | (توقيع) رودريغو مالمييركا دياس |
Rodrigo Malmierca Diaz (Cuba) | UN | رودريغو مالمييركا دياز (كوبا) |
Le Président : J'ai à présent le plaisir de donner la parole à S. E. M. Rodrigo Malmierca Díaz, Ambassadeur, Représentant permanent de Cuba auprès de l'Organisation des Nations Unies et Vice-Président de ce comité, qui donnera lecture d'un message adressé par le Ministre des affaires étrangères de Cuba, S. E. M. Felipe Pérez Roque, au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد رودريغو مالمييركا دياز، سفير كوبا وممثلها الدائم، ونائب رئيس لجنة ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، الذي سيقرأ رسالة من وزير خارجية كوبا، صاحب المعالي السيد فيليب بيريز روغيو، باسم حركة عدم الانحياز. |
Rodrigo Malmierca Diaz (Cuba) | UN | رودريغو مالمييركا دياز (كوبا) |