Alors pourquoi Roslin tient à faire venir autant de monde ? | Open Subtitles | لذا لماذا تصر (روزلين) علي قدوم العديد من الاشخاص؟ |
Critiquer Roslin et les décisions difficiles qu'elle doit prendre chaque jour. | Open Subtitles | وانتقاد (روزلين) وقسوة قرارتها التي تقوم باخذها كل يوم |
Permettez-moi de vous présenter la Présidente des Colonies, Laura Roslin. | Open Subtitles | (دعينى أقدم لك رئيسة المستعمرات , (لورا روزلين |
Asher Roslyn a des antécédents à Antwerp et Londres pour achat de diamants volés. | Open Subtitles | آشر روزلين لديه سوابق في لندن و أنتويرب ببيع ألماس مسروق |
Roslyn utilisais cette carte pour nous trouver des maisons à cambrioler. | Open Subtitles | روزلين استخدمت هذة الخريطة لتعثر على منازل لنا لنسرقها |
Autralie : Geoffrey Dabb, Roslyn Simms, Mark Higgie | UN | تكاتشوفا اســتراليا جوفري داب، روزلين سيمز، مارك هيجي |
Mme Roselyn Akombe, Département des affaires politiques, Bureau du Secrétaire général adjoint | UN | 13 - السيدة روزلين أكومبي، إدارة الشؤون السياسية/مكتب وكيل الأمين العام |
Je donne la parole à Mme Rosalyn Higgins, Présidente de la Cour internationale de Justice. | UN | أعطي الكلمة للسيدة روزلين هيغينز، رئيسة محكمة العدل الدولية. |
Tu t'es acheté une conduite en sauvant Roslin. | Open Subtitles | (لقد جنيت بعض الشهرة بواسطة إنقاذك لـ(روزلين |
Il est généralisé, inévitable, et selon la Présidente Roslin, illégal. | Open Subtitles | وطبقاً للرئيسة (روزلين) .. فهي غير شرعية |
Roslin croit que le marché noir est une aberration. | Open Subtitles | روزلين) تتصرف وكأن السوق السوداء نوعاً من الإنحراف) |
Mme Roslin, on peut opérer la tumeur... | Open Subtitles | (سيدة (روزلين الجراحة بالطبع.. ستقضى على السرطان |
Roslin et Vice-président ont vu la nécessité de pousser les analyses, avant de prendre une décision irrévocable. | Open Subtitles | لقد وافق (أداما) و (روزلين) على البحوث الأكثر أهمية قبل الإجراءات الصارمة السابقة |
Mais en sauvant Roslin, tu t'es privé du rôle de dirigeant. | Open Subtitles | نعم , ولكن بإنقاذك لـ(روزلين) فقد حرمت نفسك من مكانك الشرعى للقيادة |
En février 2010, Roslyn M. Brock a été nommée Présidente du Conseil national d'administration. | UN | وفي شباط/فبراير 2010، انتُخبت روزلين م. بروك لشغل منصب رئيس مجلس الإدارة الوطني. |
Mme Roslyn Harris, Chef de la délégation de Nauru | UN | سعادة السيدة روزلين هاريس، رئيسة وفد ناورو |
Australie : R. A. Walker, Tony Kingdon, Gervais Appave, Julian Green, Roslyn Simms, David Blissard, Paul Brown, Ian Polson | UN | استراليا: ر.أ. ووكر، توني كينغدون، جيرفيه اباف جوليان غرين، روزلين سيمز، دافيد بليسارد، بول براون، أيان بولسون |
Antonio a travaillé sous couverture pour Asher Roslyn ces 9 derniers mois. | Open Subtitles | نعم, بخصوص هذا انتونيو كان يعمل متخفيًا عند آشر روزلين |
La précipitation, Roslyn, c'est que Louis a été placé en garde à vue pour interrogatoire. | Open Subtitles | الازدحام , روزلين هل لويس هو من تم أخذة الى قسم الشرطة للأستجواب |
Présidente : Roselyn Ruth Asumwa Odera (Kenya) | UN | روزلين روث أسوموا أوديرا (كينيا) نواب الرئيسة: |
Je donne maintenant la parole au juge Rosalyn Higgins, Présidente de la Cour internationale de Justice | UN | أعطي الكلمة للقاضية روزلين هيغنـز، رئيسة محكمة العدل الدولية. |
On ne peut pas laisser tomber Roseline. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نستسلم في روزلين |