Mme María del Rosario Solari Raffo, Directrice des relations internationales et techniques, Cámara de Exportadores (CERA), Buenos Aires (Argentine) | UN | السيدة ماريا ديل روساريو سولاري رافو، مديرة العلاقات الدولية والتقنية، غرفة التجارة، بوينس آيرس، الأرجنتين |
La délégation brésilienne était dirigée par Mme Maria do Rosario Nunes, Ministre d'État chargée du Secrétariat aux droits de l'homme. | UN | وترأست وفد البرازيل الوزيرة ورئيسة أمانة حقوق الإنسان، السيدة ماريا دو روساريو نونس. |
Avocat, Faculté de droit, Université nationale de Rosario | UN | محام، كلية الحقوق، جامعة روساريو الوطنية. |
Personne à contacter : Francisco Rosario | UN | ويكون الاتصال بالشخص التالي: فرانسيسكو روساريو. |
Son Excellence Mme Rosario Green, Ministre des affaires étrangères du Mexique | UN | معالي السيدة روساريو غرين، وزيرة خارجية المكسيك |
Son Excellence Mme Rosario Green, Ministre des affaires étrangères du Mexique | UN | معالي السيدة روساريو غرين، وزيرة خارجية المكسيك |
Rapporteur du premier séminaire national des professeurs et chercheurs spécialistes de droit international, Rosario (Argentine), 1968 | UN | مقرر للحلقة الدراسية الوطنية اﻷولى لﻷساتذة والباحثين في مجال القانون الدولي، في روساريو باﻷرجنتين، ١٩٦٨. |
La Présidente du Comité, Mme Rosario Manalo, a ouvert la session. | UN | 5 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة، السيدة روساريو مانالو. |
Nicanor M. Cruz Jr., Maximo L. Reyes, Bienvenido Muñoz, Roberto V. Garcia, Idabel Pagulayan, Elvira del Rosario. | UN | نيكانور م. كروز الابن، ماكسيمو ل. رييس، بيانفينيدو مونيوس، روبيرتو ف. غارسيا، إيدابيل باغولايان، الفيرا ديل روساريو |
Buenos Aires, Rosario, Córdoba et Santa Fe (Argentine). | UN | في بوينس آيرس، روساريو وقرطبة وسانتافي، اﻷرجنتين. |
Cette position a été exprimée par la Ministre des relations extérieures, l'ambassadrice Rosario Green, dans le cadre de la réunion du Groupe des Quinze qui se tient actuellement au Caire. | UN | وقد أعرب عن هذا الموقف وزيرة الخارجية، السيدة روساريو غرين، في إطار اجتماع مجموعة اﻟ ٥١ المجتمعة حالياً في القاهرة. |
Dans la province de Santa Fe, il y a un foyer d'accueil à Rosario, qui est administré par le Secrétariat provincial à l'enfance et à la famille. | UN | ويوجد في مقاطعة سانتافيه مأوى في مدينة روساريو تديره أمانة الأطفال والأسرة بالمقاطعة. |
La délégation péruvienne était dirigée par S. E. Rosario Fernandez, Ministre de la justice. | UN | وقد ترأس وفد بيرو معالي السيدة روساريو فرناندِس، وزيرة العدل. |
M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : | UN | السيد ريفيرو روساريو )كوبا( )ترجمــة شفوية عن اﻷسبانية(: |
Je dois dire également tout le plaisir que j'ai eu à travailler avec Mme Rosario Green, Secrétaire générale adjointe, chargée des questions de l'Assemblée générale, et lui souhaiter tout succès dans ses nouvelles fonctions de Conseiller du Secrétaire général. | UN | أود أن أعرب عن مدى سعادتي وأنا أعمل مع السيدة روساريو غرين، وكيلة اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة. وأتمنى لها النجاح في مهامها الجديدة كمستشارة خاصة لﻷمين العام. |
Mme María de Rosario Galvan | UN | السيدة ماريا دي روساريو غالفان |
Mme Rosario Green Macias Mexique | UN | السيدة روساريو غرين ماسياس المكسيك |
Lettre datée du 18 septembre 2009, adressée au Président de la Commission par Mme Rosario García Díaz* | UN | رسالـة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من روساريو غارسيا دياس* |
5. À la 3e séance, le 6 mai 2008, le Chef de la délégation, Mme Rosario Fernandez Figueroa, Ministre de la justice du Pérou, a présenté le rapport national. | UN | 5- في الجلسة الثالثة المعقودة في 6 أيار/مايو 2008، قامت رئيسة الوفد السيدة روساريو فرناندِس فيغيروّا، وزيرة العدل في بيرو، بعرض التقرير الوطني. |
La Commission de la vérité a reçu des témoignages sur ce phénomène de violence locale, tel qu'il s'est manifesté, par exemple, dans le village de Cojutepeque et dans les communes de San Rafael de los Cedros, El Rosario, et Monte San Juan dans la partie sud-est du département de Cuscatlán. | UN | وتلقت لجنة تقصي الحقائق شهادات تصف هذه الظاهرة من ظواهر العنف المحلي، كتلك التي حدثت في قرية كوخوتيبيكه وفي بلدات سان رافاييل ده لوس سيدروس وال روساريو ومونته سان خوان في الجزء الجنوبي الشرقي من مقاطعة كوسكاتلان. |