Son Excellence M. Ronald Knowles, Ministre de la santé des Bahamas. | UN | سعادة اﻷونورابل رونالد نولس، وزير الصحة في جزر البهاما. |
Son Excellence M. Ronald Knowles, Ministre de la santé des Bahamas. | UN | سعادة اﻷونورابل رونالد نولس، وزير الصحة في جزر البهاما. |
La réunion était présidée par Ronald I. Flores, Chef du Bureau de la défense civile. | UN | وقد ترأس الاجتماع السيد رونالد إ. فلوريس، المدير التنفيذي لشؤون الدفاع المدني. |
Le siège social est à Mumbai, l'avocat général est Ronald McRude. | Open Subtitles | مقر الشركة في مومباي المستشار العام هو رونالد ماكرود |
- Branleur. Eh, ma belle ! Mon ami Ronal a quelque chose à te demander. | Open Subtitles | ايها الجميلة ,صديقى رونالد يريد ان يسألك شيء |
Les deux étaient là quand la tête de Ronald est sortie. | Open Subtitles | كلاهما كَانوا في جبهةِ الطرقِ عندما رئيس رونالد خَرجَ |
Le professeur Ronald St-John Macdonald a été nommé rapporteur. | UN | وعين البروفيسور رونالد سانت جون ماكدونالد مقررا. |
Organization of Peoples for M. Ronald Rivera Indigenous Rights | UN | منظمة الشعوب المعنية بحقوق السيد رونالد ريفيرا |
Trente-cinquième M. Niaz A. Naik M. Aidan Mulloy M. Ronald L. Kensmil | UN | الخامسـة السيد نياز أ. نايك السيد ايدان مولوي السيد رونالد ل. |
Quarante-cinquième M. Jai Pratap Rana M. Ronald S. Morris M. Latévi Modem Lawson-Betum | UN | الخامسـة السيد هاي براتاب رانا السيد رونالد س. موريس السيد لاتفي مودم لاوسون ـ بيتوم |
Allocution de M. Runaldo Ronald Venetiaan, Président de la République du Suriname. | UN | خطاب السيد رونالدو رونالد فينيتيان، رئيس جمهورية سورينام. |
M. Runaldo Ronald Venetiaan, Président de la République du Suriname, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد رونالدو رونالد فينيتيان، رئيس جمهورية سورينام، الى قاعة الجمعية العامة. |
S. E. M. Runaldo Ronald Venetiaan, Président de la République du Suriname, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب فخامة السيد رونالدو رونالد فينيتيان، رئيس جمهورية سورينام، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Sur l'invitation du Président, M. Ronald Franquez Teehan (Guam Landowners Association) prend place à la table des pétitionnaires. | UN | بدعـــوة مـــن الرئيس شغل السيد رونالد فرانكيز تيهان مقعدا على طاولة الملتمسين. |
3. La session a été ouverte par le Président, Ronald McCallum. | UN | 3- افتتح الدورة السيد رونالد ماك كالوم، رئيس اللجنة. |
Ronald Clive McCALLUM Comité des droits des personnes handicapées | UN | رونالد كلايف ماك كالوم اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
11. Le Comité a décidé de désigner Ronald McCallum Président et Mohammed AlTarawneh pour représenter le Comité à la Réunion intercomités. | UN | 11- وقررت اللجنة تعيين الرئيس، رونالد ماك كالوم، ومحمد الطراونة لتمثيل اللجنة في الاجتماع المشترك بين اللجان. |
En 1984, Cuba a prévenu de l'existence d'un projet d'attentat contre le Président Ronald Reagan, ce qui a permis aux autorités nord-américaines de neutraliser les personnes impliquées. | UN | وفي عام 1984، نبهت كوبا إلى وجود خطة لاغتيال الرئيس رونالد ريغن، ما أدى إلى شل سلطات الولايات المتحدة حركة المخططين. |
La atrocités se sont poursuivies sous les Présidences de Ronald Reagan et de Bill Clinton, jusqu'en 1999. | UN | واستمرت الفظائع خلال رئاسة رونالد ريغان وبيل كلينتون حتى عام 1999. |
- Tu es sur, Ronal ? Te fais pas tuer. | Open Subtitles | دعنى اقوم بهذا , رونالد , سوف تموت |
Est-ce que Roland Umber avait des antécédents d'abus de drogues ? | Open Subtitles | هل كان لدى رونالد أمبير سوابق مع المخدرات ؟ |
Le groupe de travail serait ouvert et coordonné par M. Ron McCallum. | UN | وسيتولى السيد رونالد ماك كالوم تنسيق أعمال هذا الفريق العامل الذي ستكون عضويته مفتوحة. |
- Ro ... nal. | Open Subtitles | رونالد |