L'un des plus fameux croquis de Rembrandt... c'est celui d'un homme qui paraît aveugle. On suppose qu'il l'a fait en prévision d'un portrait. | Open Subtitles | والآن، أحد أشهر سكتشات ريمبرانت هي لرجل مسن يبدو ضريرا خمن الخبراء بأنه سكتش تحضيري للوحة زيتية كاملة |
Alistair Davies a vu tout de suite que c'était un Rembrandt. | Open Subtitles | أليستير ديفيس كان يعلم بأنها لوحة ريمبرانت من البداية |
Le vol du tableau de Rembrandt van Rijn... constaté il y a une semaine... continue de confondre la police. | Open Subtitles | اللوحة المسروقة للفنان ريمبرانت فان رن والتي أكتشفت الأسبوع الماضي فقط لاتزال تضلل الشرطة |
Il n'y a que Rembrandt qui peut peindre un Rembrandt. | Open Subtitles | ريمبرانت فقط من يستطيع أن يرسم كريمبرانت |
La seule façon d'y être accroché, c'est d'être mort. Même Rembrandt a dû mourir. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة التي يمكن أن يعلقوا لك لوحة هناك هي بعد مماتك أعني بأن حتى ريمبرانت توجب عليه أن يموت |
Je dis seulement que même Rembrandt a dû étudier. | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله بأن حتى ريمبرانت توجب عليه أن يدرس |
Rembrandt y était. Bon, je ne suis pas Rembrandt. | Open Subtitles | على مسافة 100 ميل من أمستردام فستجد ريمبرانت متواجدا حسنا، أنا لست بريمبرانت يا أبي |
Il a dit que Rembrandt n'avait rien de l'attraction... d'un Van Dyck, un Frans Hals ou même un Rubens. | Open Subtitles | قال: بأن ريمبرانت لا يملك شيئا كجاذبية فان دايك ولا فرانسيا أو حتى روبنز أنت محق، فلوحاته لا تسر للوهلة الأولى |
Donc, 350 ans après, nous sommes sur la piste... du chef-d'oeuvre perdu de Rembrandt. | Open Subtitles | وبعد 350 سنة إقتفينا أثر لوحة ريمبرانت المفقودة |
Je ne suis pas d'accord, tout indique Rembrandt. | Open Subtitles | أختلف معك ِوأعتقد بأنها توحي بقوة بأنها من يد ريمبرانت |
D'accord, tu es l'experte. Je n'ai pas peint le Rembrandt qui n'est pas le Rembrandt. J'ai tué le type que je n'ai pas tué. | Open Subtitles | لم أرسم لوحة ريمبرانت التي ليست لريمبرانت وقتلت الرجل الذي لم أقتل آه ولم نمارس الحب في باريس |
Je présume que c'est un Rembrandt van Rijn. | Open Subtitles | خمسون جنيها إذا ريمبرانت فان رين كما أظن |
Après tout, c'est un Rembrandt. | Open Subtitles | لا يهم، لنجعلها بالجنيه إنها لوحة ريمبرانت على كل حال |
Pouvez-vous nous dire ce que signifie le sigle R.V.R.? Rembrandt van Rijn. | Open Subtitles | هلا قلت لنا ما معنى آر في آر؟ ريمبرانت فان رين |
Non, j'ai peint les yeux de mon père et je les ai déformés. Je les ai peints et repeints de la même façon que Rembrandt. | Open Subtitles | لا، رسمت عينا أبي وحرفت فيهما رسمتهما مرارا وتكرارا كما كان سيفعل ريمبرانت |
Seulement Rembrandt peut peindre Rembrandt. | Open Subtitles | فقط ريمبرانت من يستطيع رسم لوحة كريمبرانت |
Bien sûr, nous n'avons plus de Rembrandt... mais il nous reste d'autres tableaux à vendre. | Open Subtitles | يبدو أن لوحات ريمبرانت نفذت لكن هناك لوحات رائعة أخرى للبيع |
Le fermier chez qui le Rembrandt a été trouvé. | Open Subtitles | المزارع الذي أكتشفت لوحة ريمبرانت في قبوه |
coup d'? il aux Rembrandt, | Open Subtitles | طعمت وزاً لدى ريمبرانت |
J'en suis encore aux Rembrandt. | Open Subtitles | لا، لازلت أُعدِد رسومات، ريمبرانت |