J'ai pu donner l'âme de Rainer au Roi du Sang après la grande rébellion. | Open Subtitles | انا ربما اعطيت روح رينير الى ملك الدم بعد التمرد الكبير |
Il nous faut quelque chose de commun à toi et Rainer. | Open Subtitles | نحتاج ان نجد شيئا تتشاركان به انت و رينير |
En parlant de Rainer. Devrions-nous décider ce qu'il faut faire de lui ? | Open Subtitles | بالحديث عن رينير هل نتدارس ما نفعله معه ؟ |
Le Dr Sanders m'a dit ce qui s'est passé avec toi et Kate Renner. | Open Subtitles | لقد اخبرتني الدكتورة"ساندرز" عما جرى بينك وبين "كات رينير". |
Toutes ces prophéties que tu ne cesses de débiter, contiennent-elles quoi que ce soit à propos de Rainer mourant ? | Open Subtitles | كل تلك النبوءات التي تطلقينها هل بها اي شيئ عن وفاة رينير ؟ |
Mais après je me suis souvenue qu'il n'y avait aucun mémoire de Rainer, ok ? | Open Subtitles | تذكرت انه لم يكن هنا ذاكرة لـ رينير ، صحيح ؟ |
par rapport à la prophétie, votre alliance à Rainer libérera votre père de sa prison. | Open Subtitles | تحالفك مع رينير سوف يخلص والدك من سجنه هو مسجون ؟ |
S'il a réussi à la retourner contre moi... il l'a faite se jeter dans le feu, Rainer! | Open Subtitles | لو نجح في تحويلها ضدي هو جعلها ترمي نفسها في النار رينير |
Mais maintenant Rainer est mort, les Una Mens sont morts, tout le monde est mort à l'exception du gars qui devrait l'être. | Open Subtitles | لكن الان رينير توفي الـ اونا مينز كذلك الجميع توفي عدا الشخص المفترض ان يموت |
Nous avons enterré Rainer près du champs de bataille à Ancrum Moor. | Open Subtitles | دفنا رينير بالقرب من ساحة معركة انكروم مور |
J'imagine que tu ne sais rien sur la mort de Rainer, | Open Subtitles | اعتقد لا تعلمون شيئا عن وفاة رينير |
Rainer, Vagabong, enfoiré, peu importe ton nom. | Open Subtitles | رينير ، واندرر ، السافل ايا يكن اسمك |
Il a des crocs, des cornes... Celui qu'ils appellent Rainer." | Open Subtitles | ذو انياب وقرن يطلق عليه اسم رينير |
Donc, pour sauver Rainer de la mort pendant les prochaines vingt-quatre heures, ainsi que pour trouver le Pyrippus, qui pensons-nous interfère avec chacune de nos vies, nous devons officiellement proclamer un'serment d'allégeance', et notre | Open Subtitles | لذلك لوقف رينير من الموت خلال 24 ساعة القادمة ونجد الـ بيربس الذي نعتقد انه يعبث بارواحنا جميعا نحتاج ان نؤسس تحالفا ومفتاحنا الوحيد |
Rainer se souvient, l'histoire se réécrit. | Open Subtitles | رينير تذكر ان التاريخ يعيد نفسه |
Le registre du bureau du comté dit qu'il n'y a ni Kurt Renner ni qui que soit qui vive ici. | Open Subtitles | مكتب سجلات المقاطعة قال أنه ليس هناك أي (كورت رينير) أو أي شخص يقطن هنا |
14. Du 2 au 4 octobre, à l'invitation du Renner Institute de Vienne, la Rapporteuse spéciale a eu des consultations avec le Président du Parlement autrichien, divers hauts fonctionnaires du Gouvernement autrichien et représentants d'ONG, et a participé à une manifestation au cours de laquelle elle a fait un exposé sur les intersections entre la culture et la violence à l'égard des femmes. | UN | 14- وفي الفترة من 2 إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر، أجريتُ بدعوة من معهد رينير في فيينا مشاورات مع رئيس برلمان النمسا، وعدة مسؤولين حكوميين، ومنظمات غير حكومية، وحضرتُ نشاطاً عامّاً قمتُ خلاله بتناول مسألة التقاطعات القائمة بين الثقافة والعنف ضد المرأة. |
Mr Renner. | Open Subtitles | السيد رينير |
Avant tout, Ranier Wolfcastle, notre mordu de fitness, va vous parler du club YMCA de Springfield. | Open Subtitles | قبلأننبدأ.. (رينير ولفكاسل) يرغب بإلقاء بعض الكلمات عن "منظمة الشباب المسيحي" في (سبرنغفيلد) |
Mlle Mary Reiner Barnes, Conseillère de la délégation d'observation de l'Ordre militaire souverain de Malte | UN | السيدة ماري رينير بارنس، مستشارة الوفد المراقب لمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
De toute façon, ça ne vous coûtera rien de surveiller Joe Ranieri. | Open Subtitles | مو مشكله هيه مراح اتكلفك هوايه اذا خليت جو رينير تحت المراقبة |
Enfant de 8 ans,Jason Riner, B.P.110 au lieu de 64. | Open Subtitles | ذو 8 سنوات جيسن رينير, ضفط الدم 110 فوق الـ64 |
Danette a cette vielle unité de stockage à Rainier Valley. | Open Subtitles | دانتى لديها وحده تخزين قديمه فى منطقه وادى رينير |