"ريونغ" - Traduction Arabe en Français

    • Ryong
        
    • Seongryong
        
    M. Kim Deog Ryong Membre de l'Assemblée nationale UN السيد كيم ديوغ ريونغ عضو الجمعية الوطنية
    M. Hong Je Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Je remercie le Président de me donner de nouveau la parole. UN السيد هونغ جي ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): أشكر الرئيس على إعطائي الكلمة مرة أخرى.
    Nous devons placer nos espoirs en Hong Seung Ryong. Open Subtitles (علينا أن نضع آمالنا في (هونغ سونغ ريونغ
    C'est Hong Seung Ryong, membre du Parti Travailliste 131. Open Subtitles (هذا (هونغ سونغ ريونغ عضو في حزب العمال 131
    54. M. LEE Seongryong (République de Corée) ajoute que c'est pour cette raison qu'en juin 2005 le Bureau régional du travail de Séoul a refusé de reconnaître un syndicat de travailleurs migrants, dont certains membres étaient d'ailleurs des clandestins. UN 54- السيد لي سيونغ - ريونغ (جمهورية كوريا) أضاف قائلاً إن هذا السبب هو الذي حمل مكتب العمل الإقليمي في سول في حزيران/يونيه 2005 على رفض الاعتراف بنقابة لعمال مهاجرين كان بعض أعضائها مهاجرين سريين.
    Hong Seung Ryong est un personnage clé au sein du programme nucléaire. Open Subtitles هون سونغ ريونغ) هو الشخص الأساسي) في الحزب المسؤول عن البرنامج النووي
    M. Hong Je Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Monsieur le Président, je voudrais me joindre aux autres délégations pour vous féliciter de votre élection à la présidence de la Commission. UN السيد هونغ جي ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): أود كذلك أن أنضم إلى الوفود الأخرى في تهنئتكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للهيئة.
    M. Hong Je Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence de la Commission du désarmement. UN السيد هونغ جي ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): بادئ ذي بدء، أود أن أهنئكم، سيدي، على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح.
    M. Hong Je Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Je prends la parole pour répondre à la déclaration faite par le Représentant permanent de l'Australie. UN السيد هونغ جي ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): لقد طلبت الكلمة ردا على البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لأستراليا.
    M. Hong Je Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : La déclaration que vient de faire le représentant de la République de Corée ne mérite pas de réponse. UN السيد هونغ جي ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): إن بيان ممثل كوريا الجنوبية لا قيمة له تستحق ردا آخر.
    M. Hong Je Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : À vrai dire, je ne veux pas que l'on dise que je me querelle avec mon compatriote, le représentant de la République de Corée. UN السيد هوونغ جي ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): في الحقيقة إنني لا أريد أن أبدو في شجار مع زميلي في الوطن، ممثل جمهورية كوريا.
    M. Hong Je Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Ma délégation a écouté très attentivement les déclarations faites par un certain nombre de délégations, en particulier en ce qui concerne la question nucléaire sur la péninsule coréenne. UN السيد هونغ جي - ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): استمع وفدي بعناية فائقة لبيانات عدد من الوفود لا سيما تلك المتعلقة على وجه الخصوص بالمسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية.
    M. Jon Yong Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Ma délégation n'a pas demandé qu'il soit procédé au vote sur le vingtième alinéa du préambule du projet de résolution sur la Péninsule coréenne. UN السيد جون يونغ ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): وفدي لم يطلب إجراء تصويت على الفقرة العشرين من ديباجة مشروع القرار بشأن شبه الجزيرة الكورية.
    M. Jon Yong Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Nous aimerions savoir quelle délégation a demandé ce vote. UN السيد جون يونغ ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): نود أن نعرف الوفد الذي طلب إجراء هذا التصويت.
    M. Jon Yon Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : La délégation de la République populaire démocratique de Corée souhaite exercer son droit de réponse face aux allégations faites par le représentant japonais, qui a parlé ce matin de la question nucléaire sur la péninsule coréenne. UN السيد جون يونغ ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): يود وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن يمارس حقه في الرد ليجيب على المزاعم التي أدلت بها ممثلة اليابان، التي تطرقت إلى المسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية صباح اليوم.
    M. Jon Yong Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Avant toute chose, je voudrais répondre à la déclaration du représentant des États-Unis. UN السيد جون يونغ ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): أود أولا وقبل كل شيء أن أرد على البيان الذي أدلى به ممثل الولايات المتحدة.
    M. Jon Yong Ryong (République démocratique de Corée) dit que la République populaire de Chine est le seul représentant légitime de la Chine, dont Taiwan fait partie intégrante. UN 100 - السيد جون يونغ ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للصين التي تشكل تايوان جزءا لا يتجزأ منها.
    M. Jon Yong Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : La délégation allemande a fait part de son inquiétude devant la nature unilatérale de la situation qui prévaut actuellement dans la péninsule coréenne. UN السيد جون يونغ ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): أعرب وفد ألمانيا عن القلق بشأن الطابع الأحادي الجانب للموقف الحالي في شبه الجزيرة الكورية.
    M. Hong Je Ryong (République populaire démocratique de Corée) (interprétation de l'anglais) : Je regrette d'avoir à prendre à nouveau la parole. UN السيد هونغ جي ريونغ )جمهوريـــة كوريــا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يؤسفنـي أن أضطر إلى أخذ الكلمة مرة أخرى.
    M. Jon Yong Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais): Monsieur le Président, ma délégation a souhaité prendre la parole à ce stade pour vous faire part de ses vifs remerciements. UN السيد جون يونغ ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): السيد الرئيس، يتناول وفد بلدي الكلمة في هذه المرحلة للتعبير عن بالغ تقديره لشخصكم.
    20. M. LEE Seongryong (République de Corée) dit que la République de Corée a l'intention de lever la réserve à l'article 22 du Pacte et que la loi sur la création et le fonctionnement des syndicats d'enseignants, la loi sur les syndicats de fonctionnaires et l'accord tripartite du 11 septembre 2006 représentent autant de pas dans ce sens. UN 20- السيد لي سيونغ - ريونغ (جمهورية كوريا) قال إن جمهورية كوريا تعتزم سحب تحفظها على المادة 22 من العهد وإن قانون تأسيس وعمل نقابات المعلمين، وقانون نقابات الموظفين، والاتفاق الثلاثي المؤرخ 11 أيلول/سبتمبر 2006 كلها يمثل خطوة في هذا الاتجاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus