Les ordres secrets de Zukhov nous ont mis en péril. | Open Subtitles | جنرال, أوامر زاكوف السرية وضعتنا كلنا في الخطر. |
- Vous devez être le colonel Zukhov. - Enchanté, mon général. | Open Subtitles | لا بد أنك كولونيل زاكوف من دواعي سروري, جنرال هاموند |
Le colonel Zukhov souhaite se mettre au travail le plus vite possible. | Open Subtitles | الكولونيل زاكوف يعني أنا احتطنا للعمل بأسرع ما يمكن |
Teal'c avec Zukhov. Carter avec Tolinev. Commandant, venez avec moi. | Open Subtitles | تيلك أنت مع زاكوف كارتر مع تولينيف ميجور أنت معي |
Le colonel Zukhov et moi avons trouvé d'autres restes de squelettes, du matériel et des effets personnels. | Open Subtitles | الكولونيل زاكوف وأنا وجدنا بقايا هيكل سويّة مع الأجهزة والمواد الشخصية |
Vous regrettez aussi que l'Oeil de Tiamat soit enterré avec Zukhov à jamais? | Open Subtitles | أنا متأكد أيضا أنك آسف على عين تيمات التي دفنت مع زاكوف التي لم تستعد أبدا؟ |
Zukhov, mettons les choses au clair. | Open Subtitles | أنظر زاكوف نعدنا نرتب الأمر هنا |
Ne soyez pas stupide, Zukhov. | Open Subtitles | لا تكن أبله زاكوف |
Zukhov, ici O'Neill. | Open Subtitles | زاكوف, هنا أونيل |
Zukhov! | Open Subtitles | زاكوف |
Colonel Zukhov? | Open Subtitles | كولونيل زاكوف |
A vous, Zukhov. | Open Subtitles | زاكوف, أجب . |