"زالتِ" - Traduction Arabe en Français

    • toujours
        
    Tu as toujours le foulard que je t'ai donné. Open Subtitles لا زالتِ تملُكين الوشاح الذي أعطيته إياكي
    Vous désirez toujours d'autres hommes, et lui a ruiné votre famille, mais vous allez vous en tirer. Open Subtitles ما لم تكوني ما زالتِ تريدين ممارسة الجنس مع الآخرين وأن يفلس هو أسرتكِ، أظنّ أنّ أطفالكما سيكونون مشردين
    Bon, c'est bon voir que ton toi est toujours quelque part. Open Subtitles حسنا, من الجيد رؤيت أنكِ لا زالتِ في داخل في مكان ما.
    Les corps sont toujours dans la pièce sûre Open Subtitles لا زالتِ الجثثِ في غرفةِ الأمان
    L'affaire est toujours ouverte. Open Subtitles لا زالتِ القضيةُ مفتوحةٌ جارية
    Ils sont toujours en train de l'opérer. Merci. Open Subtitles لا زالتِ العمليّةُ الجراحيّةُ مستمرة
    Tu vas toujours passer tes examens ? Open Subtitles هل ما زالتِ ستخوضي الإختبارات؟
    Tu pourras toujours être Présidente sans avoir été Omega Chi Sweatheart. Open Subtitles ما زالتِ تَستطيعُين أَنْ تَكُونَي رئيسَة بدون أنْ تَكُونَي حبيبة أوميغا كاي .
    Tu écoutes toujours Kelly Clarkson? Open Subtitles ما زالتِ تستمعي لي كيلي كلاركسون؟
    Êtes-vous toujours là ? Open Subtitles ألا زالتِ هناك؟
    - Tu penses toujours la même chose? - Oui. Open Subtitles -هـلّ مـا زالتِ تَكنين نفس الشعور؟
    Tu dors toujours avec tes chaussettes ? Open Subtitles ما زالتِ تنامي بجواربك؟
    Vous êtes toujours un flic. Open Subtitles لا زالتِ شرطيه.
    Vous sentez toujours vos orteils, Joan ? Open Subtitles هل ما زالتِ تشعري بأصابع قدميكِ (جوان)؟
    - toujours hantée par tes fantômes, hein? Open Subtitles -ما زالتِ تخافين الأشباح؟
    ! toujours la lutte contre Open Subtitles لا زالتِ مُقاتلة!
    T'es toujours dans le service de Callie ? Open Subtitles هل ما زالتِ بخدمة (كالي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus