Dans cet esprit, le Royaume du Maroc demeure profondément préoccupé par la situation qui prévaut dans la région du Moyen-Orient. | UN | ومن هذا المنطلق، ما زالت المملكة المغربية تشعر بالقلق العميق بسبب الحالة السائدة في الشرق الأوسط. |
Dans ce contexte, le Royaume du Maroc demeure convaincu que le désarmement nucléaire est une priorité stratégique. | UN | وفي هذا السياق، ما زالت المملكة المغربية مقتنعة بأن نزع السلاح النووي هو أولوية استراتيجية. |
le Royaume du Maroc reste engagé pour un désarmement général et complet, et en particulier pour le désarmement nucléaire. | UN | 1 - ما زالت المملكة المغربية ملتزمة بنزع السلاح العام الكامل لا سيما الأسلحة النووية. |
le Royaume du Maroc reste engagé pour un désarmement nucléaire. | UN | 1- ما زالت المملكة المغربية ملتزمة بنزع السلاح. |
le Royaume du Maroc reste engagé pour un désarmement général et complet, et en particulier pour le désarmement nucléaire. | UN | 1 - ما زالت المملكة المغربية ملتزمة بنزع السلاح العام الكامل لا سيما الأسلحة النووية. |
le Royaume du Maroc demeure persuadé que le développement de la coopération régionale et sous-régionale constituent le facteur principal pour éviter l'exacerbation des rivalités et des conflits ethniques et le moyen le plus efficace pour transcender les situations de conflit, potentielles ou réelles. | UN | وما زالت المملكة المغربية مقتنعة بأن تطوير التعاون الإقليمي ودون الإقليمي يشكل العامل الأساسي لتفادي احتدام التنافس والصراع العرقي وأنه يعتبر أكثر السبل فعالية لتجاوز حالات الصراع المحتمل أو الفعلي. |
1. le Royaume du Maroc reste engagé pour un désarmement nucléaire. | UN | 1- ما زالت المملكة المغربية ملتزمة بنزع السلاح. |
13. le Royaume du Maroc demeure convaincu que la création de zones exempte d'armes nucléaires contribue au renforcement du régime de non prolifération nucléaire. | UN | 13- ما زالت المملكة المغربية مقتنعة بأن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية يساهم في تعزيز نظام عدم انتشار هذه الأسلحة. |
et du désarmement nucléaires le Royaume du Maroc reste engagé pour un désarmement général et complet, et en particulier pour le désarmement nucléaire. | UN | 1 - ما زالت المملكة المغربية ملتزمة بنـزع السلاح العام والكامل، ولا سيما نزع السلاح النووي. |
le Royaume du Maroc demeure convaincu que la création de zones exemptes d'armes nucléaires contribue au renforcement du régime de non-prolifération nucléaire. | UN | 1 - ما زالت المملكة المغربية مقتنعـة بأن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية يساهم في تعزيز نظـام عدم انتشار هذه الأسلحة. |
le Royaume du Maroc demeure convaincu que la création de zones exemptes d'armes nucléaires contribue au renforcement du régime de non-prolifération nucléaire. | UN | 1 - ما زالت المملكة المغربية مقتنعـة بأن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية يساهم في تعزيز نظـام عدم انتشار هذه الأسلحة. |
le Royaume du Maroc demeure convaincu que la création de zones exemptes d'armes nucléaires contribue au renforcement du régime de non-prolifération nucléaire. | UN | 1 - ما زالت المملكة المغربية مقتنعة بأن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية يساهم في تعزيز نظام عدم انتشار هذه الأسلحة. |
le Royaume du Maroc demeure convaincu que la création de zones exemptes d'armes nucléaires contribue au renforcement du régime de non-prolifération nucléaire. | UN | 1 - ما زالت المملكة المغربية مقتنعة بأن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية يساهم في تعزيز نظام عدم انتشار هذه الأسلحة. |