"زبائنكم" - Traduction Arabe en Français

    • vos clients
        
    Je suis économiste, et dans ma chapelle ce sont vos clients qui créent des emplois. Open Subtitles أنا أقتصادية , و في كنيستي زبائنكم هم صناع العمل
    Et il me faudrait une liste de vos clients. Vous pouvez m'en imprimer une ? Open Subtitles و أحتاج إلى لائحة زبائنكم هل يمكنك طبعها لي ؟
    - Si j'ai bien compris, vos clients font tout et vous empochez l'argent ? Open Subtitles "إسمحوا لي أن أستوعب الأمر.." زبائنكم يقومون بالعمل كلّه، و أنتم تقومون فقط بجنيّ الأموال
    C'est la maison dans laquelle vos clients vivent réellement. Open Subtitles هذا المنزل الذي يعيش فيه زبائنكم حقًّا.
    Pourquoi est-ce que vous essayez pas de nettoyer vos voitures pour être meilleurs avec vos clients pour pouvoir rivaliser avec la popularité d'Handicar ? Open Subtitles لماذا يا رفاق لا تجعلون سياراتكم أنظف وأجمل تحاولون أن تكون أفضل مع زبائنكم بحيث يمكنكم handicar منافسة في شعبية السوق؟
    Je dois vous parler d'un de vos clients. Open Subtitles أحتاج أن أتحدّث إليكِ بشأن أحد زبائنكم.
    Est-ce la façon dont vous aceuillez tous vos clients? Open Subtitles بهذا الشكل تستقبلون جميع زبائنكم
    Nous volons vos clients. Open Subtitles نحن نسلب زبائنكم
    On essaye de retrouver un de vos clients. Open Subtitles نحاول تتبع واحد من زبائنكم
    Vous avez perdu vos clients. Open Subtitles لقد خسرتما زبائنكم.
    C'est comme ça que vous traitez vos clients? Open Subtitles هل هكذا تعاملون زبائنكم ؟
    C'est comme ça que vous traitez vos clients? Open Subtitles هل هكذا تعاملون زبائنكم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus