"زلاتكو" - Traduction Arabe en Français

    • Zlatko
        
    Allocution de Son Excellence M. Zlatko Lagumdzija, Premier Ministre de Bosnie-Herzégovine UN خطاب فخامة السيد زلاتكو لاغومدزيا، رئيس وزراء البوسنة والهرسك
    Parmi les blessés graves se trouve le Vice-Premier Ministre, M. Zlatko Legumdzija. UN ومن بين المصابين بجروح خطيرة نائب رئيس الوزراء الدكتور زلاتكو لاغومدزيا.
    M. Zlatko Dimitroff, S.J.D., Directeur du Département du droit international au Ministère des affaires étrangères, chef de délégation UN السيد زلاتكو ديمتيروف، دكتوراه في علوم القانون، مدير إدارة القانون الدولي في وزارة الخارجية، رئيس الوفد؛
    Zlatko Alexsovski: g., v. Affaire terminée. UN زلاتكو أليكسوفسكي: ج.، ق.، انتهت القضية.
    Allocution de Son Excellence M. Zlatko Lagumdzija, Premier Ministre de Bosnie-Herzégovine UN خطاب فخامة السيد زلاتكو لاغوم ضيا، رئيس وزراء البوسنة والهرسك
    S.E. M. Zlatko Lagumdzija, Premier Ministre de Bosnie-Herzégovine, prononce une allocution. UN وألقى فخامة السيد زلاتكو لاغوم ضيا، رئيس وزراء البوسنة والهرسك، خطابا في الجمعية العامة.
    Elle a arrêté un seul accusé sur son territoire, Zlatko Aleksovski. UN وقد ألقت جمهورية كرواتيا القبض على متهم واحد في إقليمها، هو زلاتكو ألكسوفسكي.
    Le Tribunal a été informé de l'arrestation de Zlatko Alekovski par les autorités croates mais l'accusé ne lui a pas encore été remis. UN وأفيد بأن السلطات الكرواتية ألقت القبض على زلاتكو أليكوفسكي، بيد أنه لم يتم تسليمه إلى المحكمة بعد.
    Zlatko Aleksovski et Anto Furundžija ont été transférés en Finlande le 21 et le 22 septembre 2000, respectivement. UN ونقل زلاتكو الكسوفسكي وأنطو فوروندزيا إلى فنلندا في 21 و22 أيلول/سبتمبر 2000، على التوالي.
    En outre, Zlatko Aleksovski y a été ramené le 9 février 2000 sur ordre de la Chambre d'appel. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعيد زلاتكو أليكسوفسكي إلى وحدة الاحتجاز في 9 شباط/فبراير 2000 وفقا لما أمرت به دائرة الاستئناف.
    Mesures prises : Zlatko Aleksovki a été arrêté à Split, le 8 juin 1996. UN الاجراء المتخذ: ألقي القبض على زلاتكو أليكسوفسكي في سبليت، في ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    3. Deux policiers, M. Zlatko Pavlovic et M. Josip Cvitanovic, apparaissent sur des photos avec leurs armes à la main pendant la fusillade. UN ٣ - تم تصوير الشرطيين السيد زلاتكو بافلوفيتش والسيد جوزيب تشفيتانوفيتش وهما يشهران سلاحهما أثنــاء حادثــة إطــلاق النار.
    Le dernier inculpé, Zlatko Aleksovski, a été remis au Tribunal par les autorités croates le 28 avril 1997. UN وآخر متهم سلمته السلطات الكرواتية إلى المحكمة في ٢٨ نيسان/ أبريل ١٩٩٧ هو زلاتكو ألكسوفسكي.
    Premièrement, pendant la période à l'examen, la République de Croatie a arrêté Zlatko Aleksovski, qui est nommé dans l'acte d'accusation concernant l'affaire Vallée de la Lašva, et l'a déféré au Tribunal. UN فأولا، قبضت جمهورية كرواتيا في الفترة التي يشملها التقرير على زلاتكو الكسوفسكي، الذي ورد اسمه في عريضة اتهام وادي نهر لاشفا، وسلمته إلى المحكمة.
    Mesures prises par la RC : Zlatko Alesovski a été arrêté à Split le 8 juin 1996 et a été déféré a La Haye par les autorités croates au début de 1997. UN اﻹجراء المتخذ من جانب جمهورية كرواتيا: ألقي القبض على زلاتكو أليكسوفسكي في سبليت، في ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦، ونقلته السلطات الكرواتية إلى لاهاي في أوائل ١٩٩٧.
    Les ministres sont convenus qu'à compter du Sommet de Belgrade, le Président du Processus sera M. Zlatko Lagumdzija, Ministre des affaires étrangères. UN واتفق الوزراء على أن يكون زلاتكو لاغومجيا، وزير الخارجية هو الرئيس المقبل لعملية التعاون في جنوب شرق أوروبا اعتبارا من قمة بلغراد في عام 2003.
    Le chef du SDP, Zlatko Lagumdžija, a subséquemment posé la question de confiance sur sa direction et obtenu facilement la confiance demandée. UN وفيما بعد، طلب زعيم الحزب الديمقراطي الاشتراكي، زلاتكو لاغومجيا، التصويت على الثقة بقيادته، وجاءت النتيجة لصالحه بسهولة.
    À sa 258e séance, le Comité a été informé du départ de Zlatko Dimitrov (Bulgarie) et de Keith Morill (Canada), tous deux Vice-Présidents. UN وأُبلغت اللجنة في جلستها 258 بمغادرة زلاتكو ديميتروف (بلغاريا) وكيث موريل (كندا)، اللذين شغلا منصبي نائبي رئيس اللجنة.
    Son P.D.G, Zlatko Mladic, est un braqueur et un trafiquant. Open Subtitles ذلك الرجال الذي يُدّعى زلاتكو ملاديتش) مُهرِبٌ ولص)
    Dans le cadre d'un procès qui a pris fin en mai, Zlatko Aleksovski a été jugé coupable, à la fois en tant que participant individuel et que commandant, de violations des lois et coutumes de la guerre et condamné à deux ans et demi de prison. UN وفي قضية اختتمت في أيار/ مايو، أدين زلاتكو الكسوفسكي بصفته الفردية كشريك وصفته كقائد على السواء بتهمة انتهاك قوانين أو أعراف الحرب وصدر ضده حكم بالسجن لمدة سنتين ونصف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus