Je n'ai pas de prise. Ton pantalon est trop glissant ! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أمسك جيدًا ملابسك زلقة جدًا |
J'allais dire la sol est très glissant. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول لك إن الأرض زلقة للغاية |
J'ai marché dedans, c'était glissant, | Open Subtitles | لذا ركضت نحوه، لكن الأرض كانت زلقة جدًا |
Ouais, je l'imagine vos doigts encore faut-il être assez glissante de tous les "putain graisse de bacon. | Open Subtitles | أجل، أنا أتخيل أن أصابعك لا بد أنها زلقة قليلاً من دهون اللحوم |
Attention, ça glisse ! En bas ! | Open Subtitles | إنتبه لدرجات السلم.إنها زلقة من هذا الطريق |
Il n'y a pas de glace ici, bien sûr, mais ces rochers peuvent être tout aussi glissants. | Open Subtitles | بالطبع لا يوجد جليد هنا، لكن هذه الصخور زلقة مثل الجليد |
Les marches glissent. Mes clefs... | Open Subtitles | ليس خطأي أن السلالم كانت زلقة. |
Les routes sont glissantes, et la visibilité est nulle. | Open Subtitles | الطرقات زلقة للغاية و الرؤية تكاد تكون منعدمة |
Elle lève ses yeux du chemin pendant une minute, s'approche trop près du bord, c'est humide, glissant... elle tombe. | Open Subtitles | أبعدت ناظريها عن المسار للحظة، اقتربت كثيراً من الحافة، إنها رطبة، زلقة... |
Je le répète, les rues devraient être enneigées ce soir, ce qui rendra le sol bien plus glissant qu'il ne l'est déjà... | Open Subtitles | ومع تحرك كل هذا فوقنا مؤكد أن الرؤية ستنحفض ومرة اخرة الثلوج ستغطي الطرق التي ستكون مثل حالتها لهذا المساء حتى يمكن ان تكون زلقة أكثر |
J'ai une super idée, restez là. C'est très glissant, ne bougez pas. | Open Subtitles | إبقيا هنا, فالأرض زلقة ولا تتحركا |
Je suis désolé. Le sol était glissant. | Open Subtitles | أنا آسف جداً كانت الأرضية زلقة |
Parce que c'est trop glissant ! | Open Subtitles | لأن الارض زلقة جداً. |
Le sol des douches est très glissant. | Open Subtitles | الحمامات جداً زلقة و قذرة |
Toute l'école est glissante, car je l'ai vraiment bien cirée... avec la cireuse industrielle fournie par l'école. | Open Subtitles | كل المدرسة زلقة لأنني شمعتها جيداً بهذه الشماعه القوية جداً التي زودتني بها المدرسة |
La route est plus glissante la première demi-heure. | Open Subtitles | بلى، هل تعلم أن الطرق تكون زلقة أكثر في النصف الساعة الأولى؟ |
"Cette pente est trop glissante "et je ne peux la remonter, "donc je lâche et tombe pour toi." | Open Subtitles | القمة التي انا عليها زلقة جداً يمكنني دائماً أن أتسلق لأعلى فقط لأسقط في أحضانك |
Attention dans les coins, ça glisse un peu ! | Open Subtitles | حاذروا من الزوايا، إنها زلقة هنا |
Attention où tu vas. Ça glisse. | Open Subtitles | إنتبه لخطواتك فالأرض زلقة |
Bumi, on y voit rien et les rochers sont glissants. | Open Subtitles | هذا سيوصلنا إلى الأسفل أسرع بـ 50 مرة بومي , أنه ظلام دامس والصخور زلقة |
Ces rochers sont très glissants quand ils sont mouillés. | Open Subtitles | هذه الصخور تصبح تصبح زلقة جدا عندما تبتل |
Ces cartes glissent trop. Tu vois ? | Open Subtitles | هذه الأوراق زلقة جداً ، رأيت؟ |
une part bien grasse, des boules de bowling glissantes, mon traitement. | Open Subtitles | بشرائح رقيقة زلقة . ولعب البولينغ هذا علاجي |