L'encaisse totale comprend les devises suivantes non convertibles : 82 482 zlotys polonais | UN | ويشمل مجموع النقدية العملات غير القابلة للتحويل اﻵتية: ٤٨٢ ٨٢ زلوتي بولندي |
Trois misérables zlotys Il y en a qui gagnent des millions | Open Subtitles | ثلاثة زلوتي قذرة و هناك ناس هنا يصنعون الملايين |
Le requérant demande à être indemnisé pour le coût des vols, s'élevant à un total de 17 337 079 800 zlotys. | UN | ويطلــب المطالـــب تعويضا عن كلفة الرحلات الجوية بما مجموعه ٠٠٨ ٩٧٠ ٧٣٣ ٧١ زلوتي. |
Une indemnisation est demandée pour le coût de ces quatre vols, représentant un montant de 1 687 104 000 zlotys. | UN | وهي تطلب تعويضها عن كلفة الرحلات الجوية اﻷربع بمبلغ ٠٠٠ ٤٠١ ٧٨٦ ١ زلوتي. |
Le Requérant demande à être indemnisé pour le coût des vols, s'élevant à un total de 17 337 079 800 zlotys. | UN | ويطلــب المطالـــب تعويضا عن كلفة الرحلات الجوية بما مجموعه ٠٠٨ ٩٧٠ ٧٣٣ ٧١ زلوتي. |
Une indemnisation est demandée pour le coût de ces quatre vols, représentant un montant de 1 687 104 000 zlotys. | UN | وهي تطلب تعويضها عن كلفة الرحلات الجوية اﻷربع بمبلغ ٠٠٠ ٤٠١ ٧٨٦ ١ زلوتي. |
Ce programme s'est vu allouer 15 millions de zlotys sur les fonds de réserve correspondant à 10 % du Fonds des travailleurs. | UN | وقد تلقى البرنامج 15 مليون زلوتي من الاحتياطي البالغ 10 في المائة من صندوق العمل. |
Les Juifs ne doivent garder que 2.000 zlotys chez eux" | Open Subtitles | سوف يسمح لليهود بالاحتفاظ بما لا يزيد عن ألفين زلوتي في بيوتهم |
En 1993, une aide a été fournie sous différentes formes à 49 528 détenus libérés et à leur famille. Le coût global de l'aide postcarcérale fournie cette année—là s'est élevé à 4 751 400 zlotys. | UN | في عام ٣٩٩١ قُدﱢم دعم مختلف اﻷنواع بعد الخروج من المؤسسات العقابية إلى ٨٢٥ ٩٤ شخصا مسجونا وﻷسرهم، وبلغ مجموع تكاليف هذه المعونة خلال تلك الفترة ٤,١٥٧ ٤ مليون زلوتي. |
Le 1er juin 1992, le montant de l'allocation a été fixé à 512 000 zlotys et indexé sur le salaire. | UN | وفي اﻷول من حزيران/يونيه ٢٩٩١، شرع في تطبيق معدل ثابت لﻹعانة )قدره ٠٠٠ ٢١٥ زلوتي( مع ربطه بالتضخم. |
Depuis 1989, l'allocation pour mères isolées a été fixée à 818 000 zlotys et est soumise à une indexation trimestrielle sur la base des dispositions générales. | UN | ومنذ عام ٩٨٩١، تحددت اﻹعانة المقدمة لﻷم غير المتزوجة بمبلغ ثابت قدره ٠٠٠ ٨١٨ زلوتي مع ربطه بالتضخم أربع مرات في السنة بموجب اﻷحكام العامة. |
Au 31 mars 2014, 225 contrats ont été signés au titre de la mesure 1.5 pour le cofinancement de projets, pour un total de plus de 215 millions de zlotys. | UN | وبحلول 31 مارس/آذار 2014، كان قد تم توقيع 225 عقدا بموجب التدبير رقم 1-5 للتمويل المشترك للمشاريع بما مجموعه أكثر من 215 مليون زلوتي. |
La modification de ces licences coûterait à chaque entreprise 300 zlotys (73 euros). " | UN | وتبلغ تكلفة تغيير الترخيص على كل شركة 300 زلوتي (73 يورو). |
En 2001-2002, un crédit de 1 241 686 zlotys du budget de l'État a été consacré à l'éducation. | UN | وفي 2001-2002، أنفق على التعليم من ميزانية الدولة 686 241 1 زلوتي بولندي جديد. |
L'auteur a répondu par une lettre du 17 juillet 2006, dans laquelle elle demandait une indemnisation de 500 000 zlotys. | UN | وردّت صاحبة البلاغ فـي رسالة مؤرخة 17 تموز/يوليه 2006 مطالبة بمبلـغ قدره 000 500 زلوتي. |
Les oignons, c'est 10 zlotys. | Open Subtitles | البصل ثمنه 10 زلوتي. |
Il nous reste que 5.003 zlotys 3.003 de trop | Open Subtitles | -هذا كل ما تبقى لنا -خمسة آلاف و ثلاثة زلوتي كثير |
Il ne nous reste que 20 zlotys | Open Subtitles | هذا كل ما تبقى لدينا عشرين زلوتي |
1 13 000 zlotys. De quoi fonder tout un club. | Open Subtitles | 113,000 زلوتي " الزَّلوتيّ وهو وحدة النقد البولندية ". |
Le Ministère de la culture a consacré environ 11 milliards de zlotych à la publication de ces périodiques en 1994. | UN | وأنفقت وزارة الثقافة نحو ١١ مليار زلوتي في عام ١٩٩٤ لنشر هذه المجلات. |
Monnaie nationale et unité de mesure : zloty (en centaines de milliers) | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ١٠٠ زلوتي بولندي |
Pour les exercices 2007, 2008, 2009 et 2010, l'État a attribué 3 millions de PLN sur son budget à la mise en œuvre de ce programme. | UN | وقد رصدت الدولة مبلغ 3 ملايين زلوتي لتنفيذ هذا البرنامج من ميزانيات الأعوام 2007 و2008 و2009 و2010. |