Interrogé, l'équipage a déclaré avoir décollé de Zenica. | UN | وقد أفاد طاقم الطائرة، عند استجوابهم، بأنهم أقلعوا من زنيتشا. |
Interrogé, l'équipage a déclaré qu'il avait décollé de Zenica et devait y retourner. | UN | وقد ذكر طاقم الطائرة عند استجوابهم أنهم أقلعوا من زنيتشا وأنهم في رحلة العودة الى هناك. |
Des chasseurs de l'OTAN et le personnel de la mission européenne de contrôle ont observé un hélicoptère MI-8 décollant de Zenica. | UN | شاهد كل من مقاتلات الناتو أفراد بعثة مراقبي الجماعة اﻷوروبية طائرة عمودية من طراز MI-8 تقلع من زنيتشا. |
Le personnel de la mission européenne de contrôle a observé un hélicoptère MI-8 atterrissant à Zenica sur l'hélisurface de l'hôpital. | UN | شاهد أفراد بعثة مراقبي الجماعة اﻷوروبية طائرة عمودية من طراز MI-8 تهبط في موقع هبوط الطائرات التابع لمستشفى زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc survolant Zenica. | UN | الشمال الشرقي شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء أثناء تحليقها فوق زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu survolant Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون وهي تحلق فوق زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à deux reprises un hélicoptère bleu et blanc qui survolait Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر باللونيـــن اﻷزرق واﻷبيض، في مناسبتين وهي تحلق فـــوق زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc qui survolait Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر باللونين اﻷزرق واﻷبيض، وهي تحلق فوق زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à trois reprises un hélicoptère bleu et blanc qui volait à proximité de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر باللونين اﻷزرق واﻷبيض، وهي تحلق قرب زنيتشا في ثلاث مناسبات. |
L'hélicoptère a atterri à Zenica. | UN | وهبطت الطائرة العمودية في زنيتشا. |
Le personnel de la mission européenne de contrôle a observé aussi un hélicoptère MI-8 atterrissant à Zenica à la même heure et au même endroit. | UN | كذلك شاهد أفراد بعثة مراقبي الجماعة اﻷوروبية في زنيتشا طائرة عمودية من طراز MI-8 تهبط في زنيتشا في نفس الوقت والموقع. |
Des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère bleu et blanc frappé d'une croix rouge décoller de Zenica et se diriger vers l'Est. | UN | رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر باللونين اﻷزرق واﻷبيض، وتحمل صليبا أحمر، تقلع من زنيتشا وتطير في اتجاه الشرق. |
Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère MI-8/HIP blanc marqué d'une bande bleue qui atterrissait à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء اللون من طراز MI-8/HIP عليها خط أزرق وهي تحط في زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère MI-8/HIP blanc marqué d'une bande bleue et d'une croix rouge qui décollait de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء اللون من طراز MI-8/HIP عليها خط أزرق وصليب أحمر وهي تقلع من زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère bleu et blanc MI-8/HIP qui décollait de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء اللون من طراز MI-8/HIP وهي تقلع من زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu marqué d'une croix rouge, atterrissant à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء وزرقاء اللون طراز MI-17 مطبوع عليها صليب أحمر أثناء هبوطها في زنيتشا. |
Les avions AWACS ont établi un contact radar et la chasse de l'OTAN un contact visuel avec un hélicoptère blanc volant à 11 kilomètres au sud de Tuzla; le signal s'est évanoui à 9 kilomètres au sud de Zenica. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس ومقاتلات حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة بيضاء اللون على بعد ١١ كم جنوب توزلا، قبل أن تتلاشى على بعد ٩ كم جنوب زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu survolant Zenica après son décollage. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء وزرقاء اللون طراز MI-17 وهي تهبط في زنيتشا بعد اقلاعها. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à cinq reprises des hélicoptères Mi-17 à proximité de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز MI-17، فـــي ٥ مناسبات مستقلة قرب زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 qui atterrissait à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مــــن طـرازMI-17 وهي تهبط في زنيتشا. |