Je n'ai pas pu m'empêcher de remarquer que tu m'avais pris toutes mes fleurs. | Open Subtitles | تصادف أن لاحظت أنك قطفت كل زهوري تقريباً |
'mes fleurs ont été abandonnées de désespoir, à l'exception de quelques pots chez le fleuriste, c'est le premier printemps sans fleurs depuis des années.' | Open Subtitles | 'زهوري كادت أن تستسلمَ لليأس, لذا بإستثناء بضعة أوعية نبات مِنْ بائعِ الزهور، نحن زهور الربيع الأولى في سنوات '. |
Où sont mes fleurs ? | Open Subtitles | إذاً، أين زهوري ؟ |
Une fois je reviens de Paris un jour plus tôt, inquiet pour mes roses. | Open Subtitles | ذات مرة واحدة عدت من باريس يوما مبكرا؛ بسبب القلق علي زهوري |
C'est ma fleur. | Open Subtitles | مرحباً، هذه زهوري |
La fille qui a eu mes fleurs. | Open Subtitles | الفتاة التي حصلت على زهوري |
- mes fleurs préférées ? | Open Subtitles | ما زهوري المفضلـ؟ |
Mais ce sont mes fleurs pour gagner le concour ! | Open Subtitles | ! ولكنهم زهوري الفائزة في المسابقة |
Ils piétinent mes fleurs ! | Open Subtitles | ! انهم يقفون في وسط زهوري |
Tu as reçu mes fleurs ? | Open Subtitles | وصلتكي زهوري |
- Oui, ils détruisent mes roses. | Open Subtitles | أجل إنها تدمر زهوري |
mes roses. | Open Subtitles | هذه زهوري |
- Mon tambour, ma fleur. | Open Subtitles | -لديَ طبالتي, زهوري |
Ce sont mes préférées ! | Open Subtitles | إنَّها زهوري المفضلة |