Dans les années 80, les montagnes étaient infestées de rebelles et le Dr Zuwanie a dû miner les routes. | Open Subtitles | و قد وقعت المنطقه فى أيدى المتمردين فى الثمانينات و الدكتور زوانى أحاط المنطقه بالألغام |
Le Dr Zuwanie n'aurait pas à se présenter à la Cour internationale de Justice. | Open Subtitles | الدكتور زوانى ليس بالضروره فى حاجه لأن يمثل أمام محكمه جرائم دوليه |
Je crois qu'ils parlaient d'Edmond Zuwanie. | Open Subtitles | أعتقد أنهم كانوا يتحدثون عن إدموند زوانى |
Ils sont là pour protester contre la venue d'Edmond Zuwanie. | Open Subtitles | ينتظرون ظهور الرئيس رئيس موتوبو إدموند زوانى |
Le Dr Zuwanie est accusé de génocide, mais il va certainement justifier ses actes en les qualifiant de réponses au terrorisme et non d'agressions, comme le prétendent certains membres du Conseil de sécurité. | Open Subtitles | دكتور زوانى متهم فى عمليات إباده جماعيه لكن من المتوقع أن يتخذ ذريعه لتصرفاته بأنه رد فعل ضد العناصر الإرهابيه و ليس تعدى على حقوق الآخرين |
Le chef de la sécurité de Zuwanie veut nous voir. | Open Subtitles | لقد وصل رئيس طاقم الأمن الخاص ب زوانى و هو يطلب فعلا عقد إجتماع مباشر |
Difficile de croire que Zuwanie était autrefois un homme bien. | Open Subtitles | إنه لأمر صعب أن نتحقق من أن إدوارد زوانى كان ذات مره رجلا طيبا |
Il dit que Zuwanie est un fou furieux et que l'ONU reste impassible. | Open Subtitles | هو لا يتوقف عن الصياح بأن زوانى شخص مجنون و أن الأمم المتحده لا تفعل شيئا تجاهه |
Un socialiste et un capitaliste, tous deux soutenus par le peuple, et qui aimeraient voir Zuwanie partir. | Open Subtitles | الإشتراكيين و الرأسماليين هم الذين يحصلون على تأييد الناس و كلاهما يعطيان دافعا قويا لجعل زوانى يختفى |
Elle a des raisons de vouloir que le Dr Zuwanie soit traduit devant la CIJ. | Open Subtitles | لديها كل الأسباب فى أنها تريد محاكمة زوانى |
Que pensez-vous de Zuwanie, à part que "vous ne l'appréciez pas"? | Open Subtitles | ما هو شعورك تجاه زوانى و إنسى جملة إنه لا يعنينى |
De tous les gens sur lesquels j'ai enquêté dans cette affaire, vous êtes celle qui a le plus à reprocher à Zuwanie. | Open Subtitles | منذ بدأت تحرياتى فى هذا الموضوع فالشخص الوحيد الذى له ماض غامض مع زوانى هو أنت |
Voici Nils Lud, le chef de la sécurité du Dr Zuwanie. | Open Subtitles | هذا نيل لود رئيس الأمن الخاص بدكتور زوانى |
Ils ont dit qu'il était temps qu'ils s'unissent pour arrêter Zuwanie. | Open Subtitles | قال أنه حان الوقت لننضم سويا و نتخذ إجراء أو أى شئ تجاه زوانى |
On assiste à des manifestations contre la venue du président Edmond Zuwanie, qui doit s'adresser à l'Assemblée générale vendredi. | Open Subtitles | إدموند زوانى رئيس ماتوبو للإحتجاج على قيامه بإلقاء خطاب أمام الجمعيه العموميه |
C'est pour cela que le Dr Zuwanie doit pouvoir s'exprimer. | Open Subtitles | هذا بالضبط هو سبب أننا يجب أن نسمح للدكتور زوانى بالحديث |
Qu'il soit inscrit au procès-verbal que le Conseil de sécurité a ordonné à l'unanimité que le Président Edmond Zuwanie du Matobo | Open Subtitles | ستيفن جواندا و مجلس الأمن قد إتخذ قرارا بالإجماع بأن الرئيس إدموند زوانى من موتومبو |
Les Etats-Unis ne reconnaissent pas la CIJ comme une cour de justice légitime, mais nous ne tolérons pas les méthodes employées par le président Zuwanie. | Open Subtitles | فحكومة الولايات المتحده لا يمكنها إقرار ما تعتبره المحكمه أعمالا شرعيه و نحن بالطبع لن نتسامح فى الوسائل التى يستخدمها الرئيس زوانى ضد شعبه |
- Vous ne voulez pas de Zuwanie ici. - Je n'ai rien inventé. | Open Subtitles | ربما لا تحبين تواجد زوانى فى الأمم المتحده - أنا لا أفتعل الموضوع- |
Nils Lud. Le chef de la sécurité du Dr Zuwanie. | Open Subtitles | نيلز لودرئيس أمن الدكتور زوانى |