"زوجتة" - Traduction Arabe en Français

    • sa femme
        
    • à sa
        
    • son épouse
        
    Ils feront tout pour éviter que l'on apprenne que leur fils battait sa femme. Open Subtitles سوف يفعلون اي شىء لكي يخفو للعالم ابنهم الذي يضرب زوجتة
    Il a déménagé à Lake Worth en 1991 après que sa femme et sa belle-fille soient tuées dans un accident. Open Subtitles انتقل من هناك لبحيرة وورث سنة 1991 بعد مقتل زوجتة و ابنة زوجته فى حادث سيارة
    Si un homme, un seul homme, peut coller sa femme dans la glu de la machine à gloppetta-gloppetta et s'en tirer c'est gagné pour nous tous ! Open Subtitles لو أن رجل واحد فقط رجل واحد يستطيع دفن زوجتة فى المادة اللزجة بماكينة الخلاط الأسمنتي ويفلت من العقاب ، فلنفعلها جميعاً
    Pas vraiment la prison, mais avec sa femme, c'est tout comme. Open Subtitles ليس سجنا حقا ولكنة مقيد فى معيشتة مع زوجتة.
    Il ment à sa femme à ce propos, et nous, nous le couvrons. Open Subtitles انه يكذب على زوجتة حولهم, وجميعنا يجب ان نغطي الامر.
    Il est assis, avec sa femme, mais tu refuses de les voir. Open Subtitles إنه جالس مع زوجتة وأنتي لا تريدين أن رؤيته
    Détruire le nom d'un homme mort sa femme juste à côté, mâchant du valium ? Open Subtitles لتدمير سمعة رجل ميت بينما تجلس زوجتة في الغرفة الآخرى وهي تمضغ العلكة؟
    De sa femme, ses enfants et lui au manège. Open Subtitles إنها له بصحبة زوجتة وطفليه باللعبة الدوارة
    C'était un homme avec un sérieux problème médical qui croyait que sa femme était revenue pour être avec lui. Open Subtitles لقد كان هذا رجُلاً يعاني من مشكلة طبية خطيرة آمن بأنّ زوجتة المتوفيّة قد عادت للعيش معه
    C'est à propos d'un copain qui s'appelle Milmoe. Molly, c'est sa femme, dehors. Hum, il est dans une situation difficile. Open Subtitles مولي زوجتة, إنهم بالخارج وهم في حالة مؤلمة
    Il n'était pas là. sa femme et ses enfants dormaient. Open Subtitles لم يكن في المنزل في داخل البيت زوجتة واطفالة نائمين
    Si Sajadi connaissait celui qui a appelé, peut-être que sa femme le connait aussi. Open Subtitles اقصد , اذا كان ساجادى عرف المتصل ربما زوجتة تعرفة , ايضاً
    Notre première victime, le vigile, sa femme a dit qu'il était parti quatre fois en Afghanistan. Open Subtitles حسناً , ضحيتنا الاولى , حارس الامن زوجتة قالت انة قام بأربع جولات فى افغانستان
    J'étais dans la douche avec le Dr Jerry, et il m'a dit qu'il détestait sa femme. Open Subtitles يارفاق , كنت أستحم مع الدكتور جيري وعندها أخبرني انهُ يكره زوجتة
    Qui a malheureusement prit le dessus sur la passion qu'il avait pour sa femme. Open Subtitles ولذلك حزناً فهى تأخذ الأفضلية فى مقابل زوجتة.
    Un cousin au 2e degré de sa femme travaille sur le chantier, alors Will a vu le navire en cale. Open Subtitles لقد كان يتزوج أنذاك و ابن عم زوجتة كان يشارك فى صناعتها لذا فقد كان ويل يراها قبل أن تبدأ الابحار
    Merci, Seigneur, pour Warley et le cousin de sa femme. Open Subtitles الأن نعرف و الشكر لله و لوويرلى وابن عم زوجتة
    Un mari doit subvenir aux besoins de sa femme, la nourrir, la défendre, prendre soin d'elle. Open Subtitles الرجل يجب ان يعول زوجتة فيجب علية اطعامها , الدفاع عنها , الاعتناء بها
    sa femme, Carla Dean, est aussi avocate. Open Subtitles يعيش فى جورجتاون مع زوجتة كارلا دين وهى محامية أيضاً
    Enlevons sa femme et son fils. Open Subtitles نستطيع أختطاف زوجتة وأبنه ومقايضتة وسيعطينا الشريط
    Créé par un sorcier qui voulait pour capturer I'image de son épouse bien-aimée mourante alors il I'aurait toujours avec lui. Open Subtitles صنعها ساحر كان يريد الاحتفاظ بصورة زوجتة المحبوبة وهي تحتضر .لكي يجعلها معه علي الدوام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus