iii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires utilisant le système amélioré de gestion de la performance et de perfectionnement | UN | ' 3` زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يستخدمون النظام المحسن لإدارة الأداء وتطويره |
iii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires utilisant le système amélioré de gestion de la performance et de perfectionnement | UN | ' 3` زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يستخدمون النظام المحسن لإدارة الأداء وتطويره |
ii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires bénéficiant de 5 jours de formation par an, soit l'objectif minimum | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يستفيدون من هدف خمسة أيام تدريب في العام كحد أدنى |
ii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires participants qui reconnaissent l'apport positif des programmes d'organisation des carrières et d'appui au personnel | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المشاركين الذين يقرون بالإسهام الإيجابي لبرامج التطوير الوظيفي ودعم الموظفين |
a) i) Accroissement de la proportion de fonctionnaires des bureaux extérieurs et de membres de leur famille ayant reçu une formation à la gestion du stress | UN | (أ) ' 1` زيادة في النسبة المئوية للموظفين وأفراد أسرهم في الميدان الذين يتلقون تدريبا في مجال معالجة الإجهاد |
ii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires bénéficiant de 5 jours de formation par an, soit l'objectif minimum | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يستفيدون من خمسة أيام تدريب في العام، وهو الهدف المقرر كحد أدنى للتدريب |
ii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires participants convaincus de l'utilité des programmes d'organisation des carrières et d'appui au personnel | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المشاركين الذين يقرون بالإسهام الإيجابي لبرامج التطوير الوظيفي ودعم الموظفين |
ii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires bénéficiant de 5 jours de formation par an, soit l'objectif minimum | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يستفيدون من هدف خمسة أيام تدريب في العام كحد أدنى |
ii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires participants qui apprécient pleinement l'utilité des programmes d'organisation des carrières et d'appui au personnel | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المشاركين الذين يقرون بالإسهام الإيجابي لبرامج التطوير الوظيفي ودعم الموظفين |
ii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires bénéficiant de 5 jours de formation par an, soit l'objectif minimum | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يستفيدون من هدف خمسة أيام تدريب في العام كحد أدنى |
ii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires participants qui apprécient pleinement l'utilité des programmes d'organisation des carrières et d'appui au personnel | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المشاركين الذين يقرون بالإسهام الإيجابي لبرامج التطوير الوظيفي ودعم الموظفين |
ii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires répondant aux enquêtes qui se disent satisfaits de l'ensemble des services fournis par le Service de la gestion des ressources humaines | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المشاركين في الاستقصاءات الذين يعبرون عن رضاهم عن عموم الخدمات التي تقدمها دائرة إدارة الموارد البشرية |
ii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires répondant aux enquêtes qui se disent satisfaits de l'ensemble des services fournis par le Service de gestion des ressources humaines | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المشاركين في الاستقصاءات الذين يعبرون عن رضاهم عن عموم الخدمات التي تقدمها دائرة إدارة الموارد البشرية |
ii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires répondant aux enquêtes qui se disent satisfaits de l'ensemble des services fournis par le Service de gestion des ressources humaines | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المشاركين في الاستقصاءات الذين يعبرون عن رضاهم عن عموم الخدمات التي تقدمها دائرة إدارة الموارد البشرية |
iii) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires utilisant le système amélioré de gestion de la performance et de perfectionnement | UN | ' 3` زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يستخدمون النظام المحسن لإدارة الأداء وتطويره الفترة 2008-2009: 75 في المائة |
c) i) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires originaires d'États Membres non représentés ou sous-représentés au sein de la Division | UN | (ج) ' 1` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المعينين في الشعبة من الدول الأعضاء غير الممثلة والممثلة تمثيلا ناقصا |
b) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires se déclarant satisfaits de leurs conditions de travail | UN | (ب) حدوث زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يعربون عن رضائهم عن بيئة العمل |
b) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires qui se déclarent satisfaits de leurs conditions de travail, notamment des programmes d'encouragement et d'accompagnement de la mobilité | UN | (ب) زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يعربون عن رضاهم عن بيئة العمل، بما في ذلك رضاهم عن البرامج التي تشجع التنقل وتدعمه |
c) i) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires originaires d'États Membres non représentés et sous-représentés recrutés au Département | UN | (ج) ' 1` زيادة في النسبة المئوية للموظفين المعينين في الإدارة من الدول الأعضاء غير الممثلة والدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا |
b) i) Augmentation du pourcentage de fonctionnaires interrogés qui reconnaissent l'apport positif des programmes d'organisation des carrières et d'accompagnement de la mobilité lors d'un changement de poste | UN | (ب) ' 1` زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يستجيبون للدراسات الاستقصائية والذين يقرون بالإسهام الإيجابي لبرامج التطوير الوظيفي ودعم التنقل في عملية تغيير الوظائف |
a) i) Accroissement de la proportion de fonctionnaires des bureaux extérieurs et de membres de leur famille ayant reçu une formation à la gestion du stress | UN | (أ) ' 1` زيادة في النسبة المئوية للموظفين وأفراد أسرهم في الميدان الذين يتلقون تدريبا في مجال التعامل مع الكرب |