Bien, car on en a perdu un l'an dernier. OK, Je le prends. | Open Subtitles | جيد لأنني قد خسرتُ واحدة في العام الماضي، سآخذها |
Et là, je te dis que Je le prends. C'est foutu. | Open Subtitles | لكنّي الآن اخبرك اني سآخذها , لقد تدمَرت |
- Je l'emmène au scan. | Open Subtitles | حسناً، سآخذها لتجري فحصاً بالأشعة المقطعيّة |
Alors, je vais m'en occuper et la ramener chez elle. | Open Subtitles | لذا سآخذها الآن، وسأحملها من هنا إلى منزلها. |
- Je prends l'argent. Si mon contact accepte, je le ramène demain. | Open Subtitles | سآخذها , و إن كانت أتصالاتي متوفرة سأعيده أليكم غداً |
je vais l'emmener quelque part où vous ne la reverrez plus jamais. | Open Subtitles | سآخذها إلى مكانٍ حيث لن تتمكن من رؤيتها مجدداً |
Réserve-moi une place en première classe. Je la prendrai à la station. | Open Subtitles | احجزي لي تذكرة درجة أولى سآخذها في المحطة |
je vais la prendre et l'examiner. Elle sera auprès de vous à votre réveil. | Open Subtitles | سآخذها لأجراء فحص ستكون هنا عندما تستيقظين، اتفقنا؟ |
Bon, je l'emporte au labo. | Open Subtitles | حسناً سآخذها إلى الأثر |
Chérie, si tu ne veux pas d'elle comme maman, je la prends. | Open Subtitles | حبيبيتي اذا كنتي لاتريدها كأم لكي أنا سآخذها. |
S'il rentre, Je le prends. | Open Subtitles | سأرى أن كان لها مكان. إن كان لها ، إذاً سآخذها. |
Je le prends, mais laisse-nous tranquille. | Open Subtitles | حسناً، سآخذها فقط إذا تركتنا لوحدنا |
{\pos(192,220)}Je le prends. Il est à moi. | Open Subtitles | حسنا، سآخذها انها لي |
Je l'emmène dans ma piaule. | Open Subtitles | سآخذها إلى مخبأي بين البيوت الفقيرة في الحي |
C'est pourquoi Je l'emmène quelque part qui l'aidera à se souvenir. | Open Subtitles | لهذا السبب سآخذها إلى مكان سيُساعدها على التذكّر. |
Je l'emmène et je la surveille, si tu es d'accord. | Open Subtitles | أنا سآخذها وانتبه إليها إذا لم يكن لديك مانع |
Le seul chemin que je vais prendre, est celui de la maison. | Open Subtitles | الرحلة الوحيدة التى سآخذها هي العودة إلى دياري |
J'achète un poulet rôti au supermarché, je me le ramène, je me cale devant l'évier et je le mange à peine sorti du sac avec les doigts comme un animal. | Open Subtitles | سأشتري دجاجة مشوية من السوبر ماركت سآخذها للبيت, و سأقف عند المغسلة و سآكلها من العلبة التي وضعت فيها |
Tu les mets dans ce sac, tu les laisses dans le casier, je les ramène chez moi et je les lave. | Open Subtitles | ضعها في هذا الكيس واتركها في الخزانة سآخذها للمنزل لغسلها |
- Je ne veux pas qu'il nous suive là ou je vais l'emmener. | Open Subtitles | لا أريده أن يتبعني إلى المكان الذي سآخذها. |
Je ne le laisserai pas sans surveillance chez moi mais je le prendrai plus tôt avec moi où que j'aille. | Open Subtitles | أنالنأتركهابدونحراسةفيبيتي. ولكن بدلا من ذلك، سآخذها معي فيكلمكانأقصده. |
Je veux la fille. Sinon, je vais la prendre de force. | Open Subtitles | سلمني الفتاة وإلا سآخذها بالقوة |
J'emporte ceux-là. Je les ai pas encore finis. | Open Subtitles | هذه سآخذها معي لأنني لم أنهها بعد |
Si c'est une C.B., je la prends. | Open Subtitles | إذا كانت على نفس الموجة، سآخذها |