"سأخبرك ما" - Traduction Arabe en Français

    • Je vais te dire ce
        
    • Je vais vous dire ce
        
    • vais te dire ce que
        
    • Ce qui
        
    • Voilà ce que je vais
        
    • Voici ce que je
        
    • vous dirai ce que je
        
    • Je vous dirai ce que
        
    • vous dirai ce que vous
        
    Je vais te dire ce qu'est une surprise. Découvrir que mon mari et son équipier arrêtent un de mes clients. Open Subtitles سأخبرك ما هي المفاجأة اكتشافي أن زوجي وشريكه اعتقلوا أحد موكليّ
    Comme toujours, tu me demandes ce que je ferais et Je vais te dire ce que je ne ferais pas. Open Subtitles كما هو الحال دائمًا ، أنت تسأل ما الذي أريد أن أفعله و أنا سأخبرك ما الذي لا أريد فعله
    Je vais vous dire ce qui m'a amené, le véritable amour. Open Subtitles سأخبرك ما الذي جاء بي إلى هنا إنه الحب الحقيقي
    Voilà ce que je vais faire. Open Subtitles سأخبرك ما سأفعل
    Je vais te dire ce qui n'est pas fait de papier journal, Ton petit cul serré Open Subtitles سأخبرك ما الشئ الغير مصنوع من الجرائد ، مؤخرتك المشدودة هذه
    - Je vais te dire ce que je vais faire à Noël. Open Subtitles سأخبرك ما الذي سأفعله من أجل عيد الميلاد جيد, شكراً لك
    Et Je vais te dire ce qui aide aussi... tuer autant de fils de putes démoniaques que je peux. Open Subtitles و سأخبرك ما الذي أيضا يساعد قتل العديد من الأشرار الأوغاد قدر ما أستطيع
    Je vais te dire ce qui aurait été plus bizarre, si tu n'avais pas révé de coucher avec Chase. Open Subtitles سأخبرك ما الذي سيكون أكثر غرابة لو لم تحلمي بممارسة الجنس مع تشايس
    Maintenant, je ne sais rien sur la littérature ou l'histoire, mais Je vais te dire ce que je sais. Open Subtitles الآن, أنا لا أعرف أى شيئ عن الأدب أو التاريخ لكنني سأخبرك ما أعرفه
    Je vais te dire ce que je vais faire, je vais bien toucher ta partenaire Open Subtitles سأخبرك ما سأفعل، سأصبح جلفاً مع شريكتُك.
    Je vais vous dire ce que compte... ce sont le talent et les compétences... Open Subtitles سأخبرك ما يعني شيئاً إنها الموهبة والمهارة
    Je vais vous dire ce qu'est la honte...elle était très séduisante, parfaite, et elle continuait à penser qu'elle avait besoin de prothèse. Open Subtitles سأخبرك ما المخزي لقد كانت جميلة و مثالية و مع ذلك اعتقدت أنها بحاجة لتكبير صدرها
    Je vais vous dire ce que je sais. Mais vous allez faire quelque chose. Open Subtitles سأخبرك ما أعرفه.لكن أولاً هناك شىء يجب أن تفعله.
    Voilà ce que je vais faire. Open Subtitles حسناً سأخبرك ما سأفعله
    Voici ce que je vais faire... Open Subtitles سأخبرك ما أنوى فعله أيها النقيب
    - Vous voulez me dire Ce qui se passe ? -Je vous dirai ce que je peux. Open Subtitles لا أفترض بأنك ستخبرني لما كـل هـذا - سأخبرك ما أستطيـع قوله -
    Laissez-le, et Je vous dirai ce que vous voulez savoir. Open Subtitles دعيه حيّ وأنا سأخبرك ما تريدين المعرفتة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus