Je paierai votre prix, avec un dédommagement pour la déception. | Open Subtitles | سأدفع ما تقول والمزيد لأريحك من مخيبة أملك |
J'ai une nouvelle proposition. Je paierai 15 000 dollars par gallon pour l'intégralité des mille gallons. | Open Subtitles | حسنٌ، هاكَ صفقةٌ جديدة إذاً سأدفع 15 ألفاً للغالون الواحد، للألف غالون كاملةً |
je vais payer pour mon billet de retour s'il le faut. | Open Subtitles | سأدفع لرحلة العودة الى الوطن اذا اضطررت لذلك, حسناً؟ |
Je paye mille balles pour n'avoir pas à répondre à des questions aussi débiles. | Open Subtitles | أنا سأدفع 1000 دولار لكي لا أجيب على أسئلة سخيفة كهذا |
Je paie les bougies, mais je conteste le reste. | Open Subtitles | سأدفع من أجل ذلك ولن أعارض البقيّة من التكلفة |
Et bien que Je paierais cher pour te réduire au silence éternel, d'autres ont payé encore plus pour la chance de t'entendre parler. | Open Subtitles | و بينما كُنت سأدفع ثمناً باهضاً لإسكاتكللأبد. الأخروندفعواأكثربكثير. للحصولعليفُرصةلسماعكبها. |
On va prendre ce vol. Je paierai le supplément et tout. | Open Subtitles | اظن اننا سنأخذ هذه الرحلة و سأدفع كل الباقي و هذه الاشياء |
Je paierai le prix pour entrer, même si cela signifie ma mort. | Open Subtitles | سأدفع ثمن الدخول حتى لو كان ذلك يعني موتي |
J'ai dit à l'autre policier que Je paierai pour la phare cassé. | Open Subtitles | قلتُ للضابط الآخر أنني سأدفع ثمن الضوء الخلفي. |
Il a réussi. Je paierai avec joie. | Open Subtitles | لقد سيطر على اللعبة يا رجل سأدفع بكل سرور |
Il a réussi. Je paierai avec joie. | Open Subtitles | لقد سيطر على اللعبة يا رجل سأدفع بكل سرور |
J'aimerais vous parler. Je paierai le billet. | Open Subtitles | و لكنني أود التحدث إليك و سأدفع من أجل تذكرة طائرتك |
je vais payer mon voyage à Tokyo, parce que l'hôtel est toujours ouvert, donc... | Open Subtitles | سأدفع ثمن تذكرتي إلى طوكيو لأن الفندق مايزال مفتوحاً , لذلك |
je vais payer le loyer. Je ne sais pas comment, mais je trouverai, je... | Open Subtitles | أريد أن أدفع إيجاراً، لا أعلم كيف سأدفع ولكنني سأجد حلّاً |
En attendant, je vous paye beaucoup pour ces séances, alors pendant que vous m'aidez, peut-être que vos mains pourraient... | Open Subtitles | في هذه الأثناء أنا سأدفع مال جيد لهذه الجلسات في ذلك الوقت سوف تخبرني عن حياتك |
Je payerai 5.000 à la famille du mort et la moitié des dégâts de propriété, mais Je paie pas pour l'enterrement d'un bamboula. | Open Subtitles | سأدفع 5 آلاف دولار لعائلة القتيل ولنصف ضرر الممتلكات. ولكن لن أدفع للجنازة. |
Je pourrais déposer mon fils chez vous avec Henry et Tessa et bien sûr Je paierais pour la nounou. | Open Subtitles | يُمكنني ترك أولادي في منزلك مع هنري وتيسا. بالطبع سأدفع للحاضنة. |
Je t'offre 12 millions de dollars de plus dès que tu m'auras livré le globe et le corps de Lady Croft. | Open Subtitles | سأدفع إضافة لك 12 مليون دولار ستكون لك عند تسليمك لي الجرم السماوي بالإضافة لجسد السيدة كروفت |
Je t'invite. et un verre de rouge maison. | Open Subtitles | سأدفع أنا. وسوف يحظى بمشروبة الفاخر، وأنا سأطلب كاس من النبيذ الأحمر. |
Je payerais tout le monde 20$ pour ne pas le faire. | Open Subtitles | سأدفع لكل واحد فيكم 20 دولارا على ألا يفعل هذا معي |
Tu comprends? Je vous ai dit que je vous donne tout. | Open Subtitles | وأنا أخبرتك أنا سأدفع لكل شيئ , كل شيئ |
Je serai ravi de te rembourser aujourd'hui si tu réponds pour moi. | Open Subtitles | سأدفع لكِ المال اليوم بكل إمتنان إن رديتي على هذا من أجلي |