"سأستخدم" - Traduction Arabe en Français

    • Je vais utiliser
        
    • J'utiliserai
        
    • J'utilise
        
    • j'utiliserais
        
    • Je prendrai
        
    • Je vais prendre
        
    • Je vais me servir
        
    • utilisé
        
    Je vais utiliser une cabine pour qu'ils ne nous trouvent pas. Open Subtitles أجل، سأستخدم هاتف مدفوع لأجعل الأمر غير قابل للتبع
    Merci, mais Je vais utiliser un vrai bois de départ. Open Subtitles شكراً ، ولكن أعتقد أنني سأستخدم المضرب الحقيقي
    Oh, je t'en prie, j'en ai pas besoin. J'utiliserai plus de lotion, c'est tout. Open Subtitles عزيزتي، رجاءً، لا يناسبني هذا، سأستخدم مزيداً من المرهم المضاد للتجاعيد
    J'utiliserai un holo classique afin d'être là pour vous accueillir. Open Subtitles سأستخدم هولوباند عاديه وسأكون هناك لتحيتكم حين تصلوا
    Ça va décider si J'utilise du cuivre ou du scotch ici. Open Subtitles حتى أقرر إن كنت سأستخدم النحاس أم الشريط اللاصق هنا
    Tu crois que j'utiliserais ça pour pointer une de tes faiblesses ? Open Subtitles أتظن أنى سأستخدم هذا لتحديد عيب فى الشخصية؟
    Je vais utiliser de l'eau stérilisé pour nettoyer la plaie. Open Subtitles سأستخدم بعض من المياه البارده والمعقمه لتنظيف الجرح
    Je vais utiliser le jujitsu. Open Subtitles أنا سأستخدم حس المصارعة اليابانية لجذب هذا الزاحف من خلوته
    Je vais utiliser le vrai jujitsu sur toi si tu n'as pas ce serpent à sonnettes ! Open Subtitles أنا سأستخدم المصارعة اليابانية الحقيقية عليك إذا لم تحضر تلك الأفعى
    Donc Je vais utiliser l'émetteur wifi pour envoyer un signal au rivage. Open Subtitles لذا سأستخدم جهاز إرسال الإشارة اللاسلكيّة لإرسال إشارة إلى الشاطئ.
    Je vais utiliser ta tête pour entrer dans cette voiture. Open Subtitles تعال إلى هنا سأستخدم رأسك لتهشيم هذه السيارة، اتفقنا؟
    Je vais utiliser un jour de congé pour partir en long week-end. Open Subtitles سأستخدم يوم عطلة لأجل عطلة نهاية أسبوع طويلة.
    Quand je déménagerai, J'utiliserai la porcelaine pour des repas à emporter. Open Subtitles عندما أرحل سأستخدم طقم الصيني في طعام من الخارج
    J'utiliserai toutes mes ressources, tout ce qui est en mon pouvoir, pour trouver qui a fait ça, et quand ce sera fait, Open Subtitles سأستخدم كل مورد، وكل خيط من كينونتي لأجد من فعل هذا، وعندما أجده
    Ensuite J'utiliserai la lame Pour éliminer les ténèbres une fois pour toutes. Open Subtitles وبعدها سأستخدم النصل لأقشع الظلام نهائيّاً
    Je ne vais pas vous punir parce que vous vous détestez, mais J'utiliserai l'izmel de mon grand-père sur vos parties intimes si je découvre que vous induisez l'autre en erreur ou ne partagez pas vos infos. Open Subtitles لن أعاقبكم بسبب كره أحدكم المُتبادل للآخر لكنني سأستخدم إزميل جدي على أعضائكم
    J'utilise ma technique secrète. Open Subtitles سأستخدم استراحتي في وقت لعبة شريحة لحم في الملابس الداخلية
    La prochaine fois j'utiliserais de la menthe au lieu du bain de bouche. Open Subtitles في المرة المقبلة سأستخدم نعناع حقيقي بدلاً من غسول الفم
    Excusez-moi. La prochaine fois Je prendrai de I'eau minérale. Open Subtitles عذراً، سأستخدم المياه المعدنية في المرة القادمة
    Je vais prendre le shampoing de luxe que tu planques. Open Subtitles سأستخدم ذاك الشامبو الفاخر الذي تبقيه مخفيّاً عنّي.
    Je vais me servir de ta brosse à dents, d'accord ? Open Subtitles سأستخدم فرشاة أسنانك لا بأس بهذا أليس كذلك ؟
    Notre fille a posé une question spécifique, j'ai utilisé le terme exact. Open Subtitles ابنتنا سألت سؤال معين لذا سأستخدم المصطلح الصحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus