M. Jean-Marc Rochereau de La Sablière M. Ibou Ndiaye | UN | السيد جان مارك روشيرو دي لا سابليير السيد عبد الله بعلي |
Le Conseil entend un exposé de Son Excellence M. de La Sablière. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها سعادة جان مارك دي لا سابليير. |
Le Conseil entend un exposé de l'Ambassadeur de La Sablière, en sa qualité de Chef de la mission du Conseil de sécurité en Afrique centrale. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السفير دو لا سابليير بصفته رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفريقيا الوسطى. |
La mission sera dirigée par l'Ambassadeur de La Sablière, de France. | UN | وسيترأس البعثة السفير دو لا سابليير من البعثة الدائمة لفرنسا. |
M. Jean-Marc Rochereau de La Sablière | UN | السيد جان مارك روشيرو دي لا سابليير |
Les chefs des deux missions, les Ambassadeurs de La Sablière et Greenstock, ont mis en relief les objectifs et les méthodes qu'ils se proposaient d'adopter pour leur séjour en Afrique centrale et en Afrique de l'Ouest, respectivement. | UN | وأبرز قائدا البعثتين، السفيران دو لا سابليير وغرينستوك، الأهداف والنهوج المعتزم اتباعها خلال زياراتهما لمنطقتي وسط وغرب أفريقيا دون الإقليميتين على التوالي. |
Dans sa présentation, l'Ambassadeur de La Sablière a souligné les progrès accomplis dans les processus de paix, tant au Burundi qu'en République démocratique du Congo. | UN | وأكد السفير دي لا سابليير خلال عرضه للتقرير على التقدم المحرز في عملية السلام في كل من بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Le Président, avec l'assentiment du Conseil et comme convenu lors de consultations préalables, a adressé une invitation à Jean-Marc de La Sablière, chef de la Mission du Conseil de sécurité en Afrique centrale, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي للمجلس إلى جان مارك دولا سابليير رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفريقيا الوسطى. |
M. de La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
M. de La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
M. de La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
M. de La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
S. E. Jean-Marc de La Sablière, Ambassadeur | UN | السفير جان - ماري دو لا سابليير |
Ambassadeur Jean-Marc de La Sablière (France), le chef de mission | UN | السفير جان - مارك دو لا سابليير (فرنسا)، رئيس البعثة |
M. de La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
M. de La Sablière | UN | السيد دي لا سابليير |
M. de La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
M. de La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
Le chef de la délégation du Conseil dans la région des Grands Lacs, l'Ambassadeur de France Jean-Marc de La Sablière, aurait déclaré le 9 novembre en Ouganda, lorsque la mission du Conseil se trouvait dans mon pays, que la période de désarmement volontaire était terminée. | UN | لقد قال رئيس وفد المجلس الموفد إلى منطقة البحيرات الكبرى، السفير جان - مارك دي لا سابليير ممثل فرنسا، في 9 تشرين الثاني/نوفمبر في أوغندا، حين تواجد بعثة المجلس في أوغندا، إنه قد انقضى وقت نزع السلاح الطوعي. |
S. E. M. Jean-Marc de La Sablière, Ambassadeur | UN | السفير جان مارك دو لا سابليير |