Fonction générale de l'objet spatial: satellite de télécommunications | UN | الوظيفة العامة للجسم الفضائي: ساتل اتصالات |
Fonction générale de l'objet spatial: satellite de télécommunications | UN | الخصائص الأساسية للمدار: ساتل اتصالات هندي |
satellite de télécommunications positionné sur une longitude de 74 degrés Est | UN | ساتل اتصالات حُدِّد موقعه عند خط الطول 74 درجة شرقاً |
satellite de communications positionné sur une longitude de 55 degrés Est | UN | ساتل اتصالات موقعه على خط الطول عند 55 درجة شرقاً |
Un nouveau satellite de communications devait entrer en service vers le milieu de 2013. | UN | ومن المقرر إطلاق ساتل اتصالات جديد في منتصف عام 2013. |
satellite de communication positionné sur une longitude de 83 degrés Est | UN | ساتل اتصالات مُتموضع عند خط الطول 83 درجة شرقاً |
satellite de télécommunication géostationnaire à 39° de longitude E | UN | ساتل اتصالات ثابت بالنسبة للأرض على خط الطول 39 درجة شرقا |
satellite de télécommunications placé à 74 degrés de longitude Est | UN | ساتل اتصالات وضع على خط الطول بدرجة 74 شرقاً |
13. La fonction prévue du premier satellite de télécommunications ukrainien est d'assister les réseaux de télécommunications terrestres. | UN | 13- والوظيفة المعتزمة لأول ساتل اتصالات أوكراني هي دعم شبكات الاتصالات الأرضية. |
Le satellite de télécommunications NSS 703 est arrivé à une position orbitale de 47° O le 7 mars 2011. | UN | وكان الساتل NSS 703، وهو ساتل اتصالات قد وصل إلى الموقع المداري عند درجة 47 غرباً يوم 7 آذار/مارس 2011. |
3387-2014-002 Express-AT1a 16 mars 35 903 35 701 0,1 1 441 satellite de télécommunications | UN | Express-AT1(أ) 16 آذار/مارس ساتل اتصالات Express-AT2(أ) |
Fonction générale de l’objet spatial: satellite de télécommunications | UN | نقطة الحضيض: ساتل اتصالات |
satellite de télécommunications | UN | ساتل اتصالات سلكية ولاسلكية |
satellite de télécommunications EUTELSAT I-F1 (ECS 1, ESA) | UN | ساتل اتصالات وكالة الفضاء الأوروبية (ECS 1) EUTELSAT I-F1 |
satellite de télécommunications EUTELSAT I-F2 (ECS 2, ESA) | UN | ساتل اتصالات وكالة الفضاء الأوروبية EUTELSAT I-F2 (ECS 2) |
satellite de télécommunications EUTELSAT I F5 (ECS 5, ESA) | UN | ساتل اتصالات وكالة الفضاء الأوروبية EUTELSAT I-F5 (ECS 5) |
Au terme d'une étude de faisabilité sur le développement local d'un nouveau satellite de communications, il a été conclu qu'un engin spatial d'une masse de 2 000 kg et d'une puissance de 3 kW pourrait être envisagé. | UN | وأجريت دراسة جدوى حول تطوير ساتل اتصالات جديد محليا، وانتهت الى أنه يلزم لهذا الغرض مركبة فضائية يبلغ وزنها 000 2 كغم وتبلغ قوتها 3 ك و. |
Le satellite de communications commercial NSS 5 est arrivé à une position orbitale de 50,5 degrés Est le 27 août 2012. | UN | وكان الساتل NSS 5، وهو ساتل اتصالات تجاري، قد وصل إلى الموقع المداري عند درجة 50.5 شرقاً يوم 27 آب/أغسطس 2012. |
satellite de communications commercial | UN | ساتل اتصالات تجارية |
satellite de communication positionné sur une longitude de 83 degrés Est | UN | ساتل اتصالات موقعه على خط الطول عند 83 درجة شرقاً |
Koreasat-5, premier satellite de communication du pays, a été développé dans le cadre d'un projet commun par le secteur privé et l'armée. | UN | وجرى تطوير كورياسات-5، وهو أول ساتل اتصالات في كوريا من خلال مشروع مشترك بين القطاعين الخاص والعسكري. |
SES-8, qui sera exploité à la position orbitale 95 °E, est le premier satellite de télécommunication de grande taille à avoir été lancé par une société privée. | UN | وسوف يعمل هذا الساتل في الموقع المداري 95 درجةً شرقاً. وكانت هذه هي المرة الأولى التي يُطلق فيها ساتل اتصالات كبير بواسطة شركة إطلاق خاصة. |
7. Cette décision prévoyait la mise en œuvre d'un ensemble de mesures juridiques, organisationnelles et techniques en vue du lancement, entre autres, d'Un satellite national de télécommunications en 2011. | UN | 7 - ونص ذلك القرار، ضمن أشياء أخرى، على تنفيذ مجموعة من التدابير القانونية والتنظيمية والتقنية اللازمة لإطلاق ساتل اتصالات وطني في عام 2011. |