"ساعي البريد" - Traduction Arabe en Français

    • le facteur
        
    • le postier
        
    • du facteur
        
    • un facteur
        
    • courrier
        
    Ce que t'as vu à la télé sur le facteur... Open Subtitles القضية التي رأيتها على التلفاز بشأن ساعي البريد
    Si Willie, le facteur borgne, percevait mieux la profondeur... ce ticket aurait pu être le sien. Open Subtitles لو تحلّى ساعي البريد ويلي الأعور بادراك أكبر للعمق لأصبحت تلك البطاقة ملكه
    Comme dans le facteur sonne toujours deux fois, la bonne version. Open Subtitles كما عندما يرن ساعي البريد مرتان ، النسخة الجيدة
    le postier est plus important que la poste. Open Subtitles . . ساعي البريد أكثر أهميَّةً مِنْ البريدِ.
    J'ai eu accès aux caméras de surveillance dans un rayon de 500 m du meurtre du facteur. - Bien. Open Subtitles أنا الوصول كاميرات المرور ل 10 لبنة نصف قطرها حيث حصلت على ضرب ساعي البريد
    le facteur te déteste et tu ne laves jamais ton peignoir, donc il s'est sans doute suicidé. Open Subtitles ساعي البريد يكرهك وأنت لا تغسل ثوب استحمامك لذا لربما الثوب قتل نفسه
    J'y pense, le facteur m'a apporté un colis, mais c'est pas ça. Open Subtitles انتظر دقيقة، جلبت ساعي البريد لي هذا المربع هنا، ولكن هذا لا يمكن أن يكون.
    Buddy a eu du sexe oral avec Steve le facteur. Open Subtitles بادي كان يمارس الجنس الفموي مع ستيف ساعي البريد
    le facteur autiste sonne toujours 400 fois. Open Subtitles الى ساعي البريد المصاب بالتوحد يرن الجرس اربع مائة مرة
    Bon sang, le facteur doit le savoir, vu comment Roger en parle. Open Subtitles ربما حتى ساعي البريد يعرف أيضا لكثرة مايتحدث روجر عن ذلك
    Propriétaire et unique employé du magasin de réparation automobile de Declan. le facteur l'a trouvé. Open Subtitles مالك و عامل متجر إصلاح السيارات وجده ساعي البريد
    Propriétaire et employé du magasin de réparation automobile de Declan. le facteur l'a trouvé. Open Subtitles مالك و عامل متجر إصلاح السيارات وجده ساعي البريد
    Quand le facteur garde mon Muscle Fitness, je ne fais rien. Open Subtitles حينما يبقي ساعي البريد عضلاتي و نحوفتي لم أفعل شيء
    le facteur appelé les flics quand il a senti quelque chose d'horrible. Open Subtitles نعم,ساعي البريد إتصل بالشرطة عندما إشتم رائحة فظيعة
    le facteur, aimé de tous en ville. Open Subtitles ساعي البريد والشخصية المعروفة والمحبوبة لدى البلدة.
    Des serveurs étaient très aimables avec elle, le facteur restait parler. Open Subtitles النوادل كانوا يتملقون لها.. ساعي البريد يسعى للدردشة.
    C'est le facteur. J'y vais ! Open Subtitles لأنها كانت تبدو كبيره لحمل العديد من الأشياء إنه ساعي البريد
    Et bien, ça fait quatres fois déjà. Qu'est ce qu'il se passe avec le facteur ? Open Subtitles إنها المرّة الرابعة ماهي المشكلة مع ساعي البريد ؟
    le postier qui frottait son pénis sur le courrier ? Open Subtitles هل هو ساعي البريد الذي ربط عضوه حول البريد؟
    Tu as battu le postier et l'entreteneur de la piscine et ce pauvre jardinier. Open Subtitles لقد ضربت ساعي البريد ومنظف بركة السباحة والبستاني المسكين
    Le meurtre du facteur ne m'a pas impressionné. Open Subtitles كذلك , قتل ساعي البريد , لم يكن لدي انطباع هذا هو واحد أنا
    J'ai kidnappé un facteur et l'ai forcé à manger un ParuVendu. Open Subtitles خطفت ساعي البريد وأرغمته على أكل صحيفة الـ بينيساسفر
    Quatre mois après, quand la colle sèche... la bombe tombe... et le lendemain, elle est ramassée avec le reste du courrier. Open Subtitles خلال اربع اشهر كان الصمغ يجف القنبلة تسقط اليوم التالي، ساعي البريد يلتقطها مع بقية البريد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus