On a essayé de la faire entrer au lycée de Salter Hebble mais c'est en-dehors de la circonscription. | Open Subtitles | حاولنا ان نرسلها الى ثانوية سالتر هيبل ولكنها خارج المنطقة |
Te voilà ... Sean Salter. | Open Subtitles | ها أنت، شون سالتر |
Tu pourrais vouloir regarder les choses en face, Capitaine Salter. | Open Subtitles | لذا ربما ستورط نفسك بهذا يا (كابتن (سالتر |
Nous avons parlé à Salter. Nous n'avons plus de noms. | Open Subtitles | (لقد تحدثنا الى (سالتر لقد نفذت من الأسماء |
Bien, maintenant nous avons un trou de 4 années entre le temps que Salter lui passe le flingue et qu'on le trouve sur Harbach... | Open Subtitles | حسنأً, عندما يكون هناك فراغ مدته اربع سنوات بين الوقت الذي سلم (سالتر) المسدس (والوقت الذي وجدناه مع (هاربك |
Un chalet dans la Sierra, au nord-est de Salter. | Open Subtitles | كوخ يقع بسفوح جبال "سييرا" يبعد 10 أميال بالشمال الشرقي لـ "سالتر" |
Gregory Salter (Royaume-Uni, spécialiste des questions financières) | UN | غريغوري سالتر (المملكة المتحدة، خبير مالي) |
Gregory Salter (Royaume-Uni, spécialiste des questions financières). | UN | غريغوري سالتر (المملكة المتحدة، خبير مالي). |
Salter a encore plein d'amis dans ce bâtiment. | Open Subtitles | (سالتر) لايزال لديه الكثير من الاصدقاء في هذا المبنى |
C'est ce que voulait Salter. Et le policier mexicain, non ? | Open Subtitles | هذا مايريده (سالتر) شرطة مكسكيون ايضا أليس كذلك؟ |
James Salter, directeur de la sécurité pour Applsn. | Open Subtitles | (جيمس سالتر) المدير الأمني لشركة (ابلسن) |
Le jury ait demandé à ne pas tenir compte dans son intégralité de la déclaration de M. Salter sur le piège policier. | Open Subtitles | الهيئة سوف تتجاهل كل شيء عن تصريح السيد (سالتر) بخصوص الاصطياد |
Je ne savais pas ce que prévoyait de faire le capitaine Salter. | Open Subtitles | لم اكن اعلم ان الكابتن (سالتر) يخطط لهذا |
C'est à double tranchant, Capitaine Salter. | Open Subtitles | (الباب يتأرجح على جانبين يا كابتن (سالتر |
Jimmy Salter a tout dit à David Hertzberg il est allé directement voir le maire qui était si énervé qu'il a menacé de virer le Chef s'il ne parvenait pas à vous contrôler tous les deux. | Open Subtitles | (جيمي سالتر) اخبر (دايفيد هيتزبرغ) الذي توجه الى العمدة مباشرة وكان غاضباً جداً وهدد ان يُطرد الرئيس |
Bien, ils savent aussi que tu m'as donné le vieux flingue de Salter pour la donner à Harbach deux jours avant qu'il tue Neyers. | Open Subtitles | ويعلمون ايضاً انك اعطيتني مسدس (سالتر) القديم لأسلمه لـ(هاربك) قبل يومين من قتله (لـ(نايرس |
Ils essayent juste de te faire peur pour m'inclure dans le meurtre, que tu ne peux pas faire car je ne t'ai jamais donné le flingue de Salter. | Open Subtitles | هم يحاولون اخافتك فحسب لكي انزلق انا وانت لا يمكنك فعل هذا لأنني لم اعطيك (مسدس (سالتر ماذا؟ |
Salter m'a donné ce flingue il y a de nombreuses années pour la protection, et je te l'ai donné pour que tu le passes à mon grand père. | Open Subtitles | سالتر) اعطاني ذلك المسدس قبل سنوات) من اجل الحماية وانا اعطيتك اياه لكي تعطيه لجدي |
Tu penses que nous pouvons mettre un mouchard sur Salter ? | Open Subtitles | هل تظن انه بامكاننا ان نضع جهاز تنصت مع سالتر)؟ ) (سالتر) |
- Un Mr Salter du Picarol. | Open Subtitles | -حانة السيد (سالتر) من بيكارول في شارع الملك. |
Mme Staller a survécu à l'Holocauste. Vous croyez que... | Open Subtitles | كانت السيّدة (سالتر) ناجية من المحرقة. |