"ساليناس دي" - Traduction Arabe en Français

    • Salinas de
        
    Allocution de M. Carlos Salinas de Gortari, Président des États-Unis du Mexique. UN خطاب السيد كارلوس ساليناس دي غورتاري، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة
    M. Carlos Salinas de Gortari, Président des États-Unis du Mexique, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد كارلوس ساليناس دي غورتاري، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    Le Président Carlos Salinas de Gortari a réaffirmé à maintes reprises que si l'on veut renforcer le moindre programme d'ajustement et de stabilité économique, il est indispensable de promouvoir les programmes sociaux. UN وفي مناسبات كثيرة قال الرئيس كارلوس ساليناس دي غورتاري، إنه من أجل تعزيز أي برنامج للتكيف والاستقرار الاقتصادي فمن الضروري النهوض بالبرامج الاجتماعية.
    La politique étrangère du Président Carlos Salinas de Gortari a pour stratégie centrale la diversification et le renforcement de nos relations avec toutes les régions et tous les pays du monde. UN إن الاستراتيجية اﻷساسية التي تقوم عليها السياسة الخارجية للرئيس ساليناس دي غورتاري هي تنويع وتعميق علاقاتنا مع جميع المناطق والبلدان في العالم.
    44. En 1988, Carlos Salinas de Gortari accède à la présidence et lance un programme visant à moderniser le pays et à lui faire jouer pleinement son rôle dans un monde nouveau, aussi bien dans le domaine de l'économie que dans celui de la politique. UN ٤٤- وأصبح كارلوس ساليناس دي غورتاري رئيسا في عام ٨٨٩١ ولديه برنامج سياسي يرمي إلى تحديث البلد واندماجه تماما في الوضع الدولي الجديد، اقتصاديا وسياسياً على حد سواء.
    22. Le Président du Mexique, M. Salinas de Gortari, continue de tenir des réunions semestrielles afin d'évaluer les progrès réalisés par son pays dans l'application de son programme d'action national. UN ٢٢ - ويواصل الرئيس ساليناس دي غورتاري، رئيس المكسيك، عقد اجتماعات كل ستة أشهر لتقييم ما يحرزه بلده من تقدم في تنفيذ برنامج عمله الوطني.
    b) Graciela Salinas de Salmuni (CONAE): hydrologie des montagnes (eau, neige et glaciers); UN (ب) غراسييلا ساليناس دي سالموني (اللجنة الوطنية الأرجنتينية للأنشطة الفضائية: هيدرولوجيا المناطق الجبلية: المياه والثلوج والأنهار الجليدية؛
    Le Président : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies au Président des États-Unis du Mexique, S. E. M. Carlos Salinas de Gortari, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: نيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في اﻷمم المتحدة برئيس الولايات المكسيكية المتحدة، الرئيس كارلوس ساليناس دي غورتاري، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية.
    Le Président Salinas de Gortari (interprétation de l'espagnol) : C'est pour moi un motif de grande satisfaction que d'assister à l'ouverture de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN الرئيـــس ساليناس دي غورتاري )ترجمـــة شفوية عن الاسبانية(: يسرني عظيم السرور أن أحضر بداية هذه الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    50. Un des premiers objectifs du président Carlos Salinas de Gortari a été d'affermir la démocratie et, partant, de sauvegarder l'Etat de droit et de faire en sorte que tout individu, mexicain ou étranger qui réside ou est de passage sur le territoire, bénéficie des droits fondamentaux consacrés dans la Constitution et dans la législation en vigueur. UN ٠٥- ومن اﻷهداف الرئيسية التي سعى لها الرئيس كارلوس ساليناس دي جورتاري تعزيز الديمقراطية في البلد، وصيانة حكم القانون. وتكفل الحقوق اﻹنسانية المتجسدة في الدستور وفي القواعد السارية، لكل اﻷشخاص سواء كانوا مكسيكيين أو أجانب يعيشون في المكسيك أو يمرون بها.
    Au sujet des allégations de menaces de mort contre des membres de l'Ordre des Jésuites au Mexique, le gouvernement a informé le Rapporteur spécial qu'à l'occasion d'une entrevue avec des représentants de cet Ordre, le président Carlos Salinas de Gortari avait annoncé l'ouverture d'enquêtes sur les actes de persécution signalés par les Jésuites et avait condamné la campagne de calomnie menée contre leur Ordre. UN وفيما يتعلق بالتقارير الخاصة بالتهديدات بالقتل الموجهة ضد أعضاء الرهبنية اليسوعية في المكسيك أبلغت الحكومة المقرر الخاص بأنه، خلال اجتماع مع ممثلي اليسوعيين، أعلن الرئيس كارلوس ساليناس دي غورتاري عن إجراء تحقيقات مستفيضة في أفعال المضايقة التي أبلغ عنها اليسوعيون وأدان حملة الافتراء الموجهة ضد الرهبنية.
    PRINCETON – À l’époque où l’ancien président mexicain Carlos Salinas de Gortari et son homologue américain Bill Clinton signèrent l’Accord de libre-échange nord-américain (ALENA), il y a plus de vingt ans, l’espoir consistait à voir l’économie du Mexique s’intégrer à un avenir caractérisé par une vague croissante de mondialisation. Cette promesse est aujourd’hui tenue à bien des égards. News-Commentary برينستون ــ عندما وقَّع رئيس المكسيك السابق كارلوس ساليناس دي جورتاري ونظيره الأميركي بِل كلينتون على اتفاقية التجارة الحرة لأميركا الشمالية (نافتا) قبل أكثر من عشرين عاما، كان الأمل أن يندفع الاقتصاد المكسيكي إلى الأمام بفعل موجة مرتفعة من العولمة. وبأكثر من مقياس، نستطيع أن نقول إن ذلك الأمل قد تحقق بوضوح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus