Je n'arrive pas à croire que je dise ça car tu es la femme la plus toxique qu'un homme puisse jamais rencontrer. | Open Subtitles | لا اصدق انني اقول هذا لانك اكثر امرأه سامه يمكن للرجل ان يلتقيها لكن بفضل معجزه كونيه |
J'ai toujours été toxique, j'ai empoisonné toutes les relations que j'ai eu. | Open Subtitles | قاتل جداً أنا سامه دائماً لقد سممت كل من حولي |
La composition chimique de son sang est extraterrestre et très toxique. | Open Subtitles | الرجل لديه فى دمه كيمياء أجنبيه و سامه بدرجة كبيرة |
Il y a des nappes toxiques à travers cette zone. | Open Subtitles | هناك مناطق سامه في جميع انحاء هذه المنطقة |
Je suis resté à respirer dix minutes des fumés toxiques avant qu'ils puissent m'extraire. | Open Subtitles | لقد تنفست لعشر دقائق ادخنة سامه قبل ان يتمكنوا من اخراجي |
et un autre dit que c'est toxique. | Open Subtitles | بأنها تحمي الناس وواحده أخرى تقول، حسناً بأنها سامه |
- c'est une mauvaise idée. - Je ne... Pour ceux qui, génétiquement, ne peuvent la métaboliser, c'est toxique. | Open Subtitles | ولبعض الناس الذين ليست لديهم قدرة جينية على تحليل ذلك المحلول , انها فكرة سامه |
Donc, on demande la réparation de la salle de bains du dortoir B, des limites sur l'isolement comme mesure punitive et du détergent à lessive non toxique. | Open Subtitles | حسناً, نريد حمامات القسم "بي" أن تصلح تقييد على إستعمال الحبس الإنفرادي ومنظفات ملابس غير سامه |
Une distraction toxique. | Open Subtitles | حسنا , أي إلهاء هذا هذه المواد سامه, |
C'est toxique, n'en mangez pas. | Open Subtitles | حسنا ، هذه الحلوى سامه لذا ، أحد يأكلها |
C'est toxique, Cyrus. | Open Subtitles | انها سامه, سايروس |
Tu n'es qu'un sourire vide et toxique. | Open Subtitles | أنت فارغ، ذو ابتسامه سامه |
- Que personne n'entre ! La fumée est toxique ! | Open Subtitles | هذه الأبخرة سامه |
R25 toxique en cas d'ingestion | UN | R25 سامه إذا ابتلعت |
R25 toxique en cas d'ingestion | UN | R25 سامه إذا ابتلعت |
Des spores toxiques. | Open Subtitles | لماذا قد يقوموا بالقاء جراثيم عفن سامه و جيده للغايه |
C'est des araignées gonflées aux déchets toxiques. | Open Subtitles | انهم مجرد عناكب تضخمت لانهم ابتلعوا نفايات سامه |
Je vis dans une décharge de déchets toxiques ! | Open Subtitles | انه مثل العيش في مرمى نفايات سامه |
Ces fumées sont toxiques ! | Open Subtitles | هذه الابخره سامه,توم |