"سبعة خيارات" - Traduction Arabe en Français

    • sept options
        
    En réponse, le Secrétaire général a défini sept options que le Conseil de sécurité pourrait examiner : UN واستجابة لذلك، حدد الأمين العام سبعة خيارات كي ينظر فيها مجلس الأمن:
    En réponse, le Secrétaire général a identifié sept options pour examen par le Conseil de sécurité. UN 109 - واستجابة لذلك، حدد الأمين العام سبعة خيارات كي ينظر فيها مجلس الأمن.
    Le rapport du Secrétaire général (S/2010/394), qui recense sept options, a été examiné par le Conseil le 25 août 2010. UN ونظر المجلس في 25 آب/ أغسطس 2010 في تقرير الأمين العام (S/2010/394)، الذي يحدد سبعة خيارات.
    La commission du statut politique avait également été d'avis que les options étaient trop nombreuses, mais la législation en vigueur à l'époque exigeait la présentation de sept options. UN وكان شعور اللجنة المعنية بالوضع السياسي أن الخيارات عددها كبير، غير أن التشريع الساري المفعول في ذلك الوقت طلب وضع سبعة خيارات.
    Comme suite à cette demande, j'ai établi et soumis à l'examen du Conseil de sécurité un rapport (S/2010/394) envisageant sept options à cet égard. UN واستجابة لهذا الطلب، أعددت تقريرا (S/2010/394) حددت فيه سبعة خيارات كي ينظر مجلس الأمن فيها.
    Lorsqu'on a analysé le principe de recouvrement, on a utilisé sept options différentes (voir les détails à l'annexe VI). Dans deux des options, on examine le modèle actuel et une modification à lui apporter. UN 33 - جرى بحث سبعة خيارات مختلفة خلال تحليل استرداد التكاليف ( مفصلة في المرفق السادس). واستعرض خياران النموذج الحالي ونموذجا معدلا له.
    À cet effet, le Groupe spécial d'experts a défini sept options possibles pour le futur arrangement international sur les forêts : UN وتحقيقا لهذه الغاية، حدد فريق الخبراء المخصص سبعة خيارات عامة للترتيب الدولي المعني بالغابات في المستقبل، على النحو التالي():
    Il est manifeste qu'il faut améliorer la terminologie et préciser que bien que la résolution 1541 (XV) de l'Assemblée générale mentionne trois options, dans le cas du territoire en question, il existe sept options qui correspondent aux caractéristiques particulières de ce territoire. UN ويبدو من الواضح ضرورة صقل المصطلح، وتوضيح أنه بينما يشير قرار الجمعية العامة 1541 (د-15) إلى ثلاث خيارات، ففي حالة الإقليم المعني هناك سبعة خيارات تقررها خصائص ذلك الإقليم.
    M. Stanislaus (Grenade) rappelle qu'au séminaire régional du Pacifique, le Ministre principal de Gibraltar a évoqué quatre options en matière d'autodétermination, et maintenant le représentant des îles Vierges américaines parle de sept options. UN 48 - السيد ستانسلاوس (غرينادا): أشار إلى أن رئيس وزراء جبل طارق تحدث في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ عن أربعة خيارات لتحقيق تقرير المصير بينما يتحدث الآن ممثل جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة عن سبعة خيارات.
    M. Lewis (Antigua-et-Barbuda) dit que le représentant du territoire n'a pas demandé à l'ONU d'envisager des options additionnelles pour l'autodétermination des îles Vierges américaines, mais s'est borné à signaler qu'il y avait sept options lors du référendum de 1993 et que c'est justement la multitude des options qui explique l'échec du référendum. UN 51 - السيد لويس (أنتيغوا وبربودا): قال إن ممثل الإقليم لم يطلب من الأمم المتحدة أن تتوخى خيارات إضافية بصدد تقرير المصير لجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، بل قام ببساطة بالإبلاغ بأنه كانت هناك سبعة خيارات في استفتاء عام 1993 وبأن تعدد الخيارات بالتحديد كان مسؤولا إلى درجة كبيرة عن فشل الاستفتاء.
    Dans un second temps, les électeurs devaient se prononcer pour l'une des sept options politiques appartenant aux catégories suivantes : a) statut d'Etat de l'Union; b) accord établissant des relations fédérales ou le statut d'Etat libre associé, et statu quo; c) libre association et indépendance (voir aussi par. 22 à 26). UN وسيُجرى استفتاء آخر للبت في خيار من أصل سبعة خيارات سياسية تشملها الاتجاهات التالية: )أ( مركز الولاية والاندماج؛ )ب( اتفاق ينطوي على علاقات اتحادية أو كمنولث والابقاء على الوضع الراهن؛ )ج( الارتباط الحر والاستقلال. )انظــر أيضــا الفقــرات ٢٢-٢٦(.
    Dans un second temps, les électeurs devaient se prononcer pour l'une des sept options politiques appartenant aux catégories suivantes : a) statut d'État de l'Union; b) accord établissant des relations fédérales ou le statut d'État libre associé, et statu quo; c) libre association et indépendance. UN وسيُجرى استفتاء آخر للبت في خيار من أصل سبعة خيارات سياسية تشملها الاتجاهات التالية: )أ( مركز الولاية والاندماج؛ )ب( اتفاق ينطوي على علاقات اتحاديـــة أو كمنـــولث والابقاء على الوضع الراهـــن؛ )ج( الارتباط الحر والاستقلال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus