dix-sept pays ont intégré l'environnement durable dans les politiques nationales de développement. | UN | جارية أدرج سبعة عشر بلدا الاستدامة البيئية في السياسات الإنمائية الوطنية |
dix-sept membres doivent être élus selon la répartition suivante : | UN | سبعة عشر عضوا يجري انتخابهم وفق النمط التالي: |
dix-sept des Palestiniens tués au cours de cette période avaient été abattus par des soldats agissant sous couverture. | UN | وقد قتل سبعة عشر من الفلسطينيين المقتولين خلال تلك الفترة بالرصاص الذي أطلقه جنود متخفون. |
dix-sept programmes de pays ont été approuvés et huit autres définitivement mis au point. | UN | وتمت الموافقة على سبعة عشر برنامجا قطريا، ووضعت الصيغة النهائية لثمانية برامج أخرى. |
dix-sept d'entre elles ont été condamnées à des peines d'emprisonnement de un à 10 ans, et la dernière a bénéficié d'un non-lieu. | UN | وحكم على سبعة عشر شخصا منهم بالسجن لمدد تتراوح من سنة واحدة إلى عشر سنوات وأسقطت تهمة واحدة عن شخص واحد. |
dix-sept projets de prestation de soins de santé ont été réalisés. | UN | وأنه يجري تنفيذ سبعة عشر مشروعا من مشاريع الرعاية الصحية. |
dix-sept délégations nationales, dirigées par des chefs de cabinets ministériels, se sont engagées à réaliser ces objectifs dans la région d'ici à 1995. | UN | وقام سبعة عشر وفـــدا وطنيا يرأسها كبـــار الوزراء، بإلزام المنطقة بتحقيق أهداف منتصف العقد بحلول عام ١٩٩٥. |
dix-sept membres doivent être élus selon la répartition suivante : | UN | من المقرر انتخاب سبعة عشر عضوا وفقا للنمط التالي: |
dix-sept membres seront élus comme suit : | UN | ويتعين انتخاب سبعة عشر عضوا وفقا للنمط التالي: |
dix-sept participants ont répondu à l'enquête en ligne, dont 14 ont répondu à toutes les questions. | UN | وأجاب سبعة عشر مشاركاً على الاستقصاء الشبكي، قدم 14 منهم رداً كاملاً. |
dix-sept pays ont formellement souscrit à l'initiative de réduction des risques en cas de catastrophe et adopté certaines mesures concrètes qui en découlent pour faciliter l'adaptation aux changements climatiques. | UN | واعترف سبعة عشر بلدا بنهج الحد من مخاطر الكوارث رسميا، واتخذ إجراءات ملموسة لاستخدامه من أجل التكيف مع تغير المناخ. |
dix-sept donateurs ont alimenté le système en données. | UN | وقام سبعة عشر مانحا بتقديم بيانات إلى هذا النظام. |
dix-sept pays membres de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) ont achevé leur déploiement. | UN | واستكمل سبعة عشر بلدا من أعضاء حلف شمال اﻷطلسي نشر جنوده في كوسوفو. |
dix-sept membres de l'équipage ont été tués et 40 blessés. | UN | ولقي سبعة عشر فردا من الطاقم حتفهم، وجرح 40 فردا. |
dix-sept membres doivent être élus selon la répartition suivante : | UN | من المقرر انتخاب سبعة عشر عضواً وفقاً للنمط التالي: |
dix-sept membres seront élus comme suit : | UN | يتعين انتخاب سبعة عشر عضوا وفقا للنمط التالي: |
dix-sept candidats devraient se présenter aux élections présidentielles. | UN | ومن المتوقع أن يتنافس في هذه الانتخابات سبعة عشر مرشحا رئاسيا. |
dix-sept camps de formation identifiés sont sous le contrôle du principal dirigeant d'al-Ittihad, cheikh Hassan Dahir Aweys. | UN | وحددت مواقع سبعة عشر معسكرا تدريبيا يقع تحت السيطرة العامة للزعيم الرئيسي للاتحاد، وهو الشيخ حسن ضاهر عويس. |
dix-sept enseignants et 14 élèves sont toujours détenus. | UN | وظل قيد الاحتجاز سبعة عشر معلما وأربعة عشر تلميذا. |
dix-sept femmes y ont séjourné pour un total de 576 jours et 22 enfants y ont également été pris en charge pour un total de 811 jours. | UN | وبقيت سبعة عشر امرأة في المركز لمدة مجموعها 576 يوما وحظي 22 طفلا بالرعاية في عام 2002 لمدة بلغت 811 يوما. |
dixsept de ces centres étaient destinés à la population arabe, un à la population bédouine et deux à la population juive ultraorthodoxe. | UN | وعُيّن سبعة عشر من تلك المراكز للسكان العرب، ومركز للسكان البدو ومركزان للسكان اليهود الأورثوذكس المتشددين. |
dix sept projets PBF (Peace Building Fund) sont encours d'exécution par le Gouvernement du Burundi en partenariat avec les Nations Unies, en tenant compte de différents domaines de priorité: | UN | 63- تقوم حكومة بوروندي حالياً بالاشتراك مع الأمم المتحدة بتنفيذ سبعة عشر مشروعاً في إطار صندوق بناء السلام، آخذة في الاعتبار مختلف المجالات ذات الأولوية: |