Télescope Spitzer de la National Aeronautics and Space Administration des ÉtatsUnis | UN | المقراب سبيتزر التابع للإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء في الولايات المتحدة |
Le télescope Spitzer a déjà recueilli des données sur environ 300 objets. | UN | وقد تحصلت بالفعل عملية المسح بواسطة المقراب سبيتزر على بيانات عن نحو |
L'enquête d'Eliot Spitzer révèle que les banques ont soutenu des sociétés Internet vouées à l'échec. | Open Subtitles | و إقرار الحماية اللازمة أظهرت تحقيقات إليوت سبيتزر أن بنوك الاستثمار روجوا شركات أنترنت يعلمون أنها ستفشل |
Les procureurs fédéraux n'ont pas hésité à utiliser les vices d'Eliot Spitzer pour le faire démissionner en 2008. | Open Subtitles | كان المدعون الفيدراليون سعداء لاستعمال آثام إليوت سبيتزر لإجباره على الاستقالة فى 2008 |
Les initiales, l'étiquette. Fourrures Alfred Spitzer, Tolède, Ohio. | Open Subtitles | الاسم و العنوان معاطف ألفريد سبيتزر توليدو اوهايو |
Je suis Andre Spitzer, maître d'escrime et entraîneur de l'Equipe Olympique Israélienne. | Open Subtitles | أنا آندري سبيتزر مدرب المنتخب الأولومبي الإسرائيلي |
47. M. Spitzer (États-Unis d'Amérique) annonce que le Portugal doit être ajouté à la liste des coauteurs. | UN | ٤٧ - السيد سبيتزر )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إن البرتغال انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
L'Institut utilise le télescope spatial Spitzer de la NASA pour étudier, dans le spectre infrarouge, les propriétés physiques de quelque 750 objets géocroiseurs. | UN | يستخدم المعهد المقراب الفضائي سبيتزر التابع لناسا لإجراء مسح فريد بالأشعة تحت الحمراء للخصائص الفيزيائية لنحو 750 جسما من الأجسام القريبة من الأرض. |
Plus tard, il s'est attribué la chute du gouverneur de New York, Eliot Spitzer. | Open Subtitles | نسب إلى نفسه لاحقاً الفضل في القضاء على عدوه حاكم "نيويورك"، "إليوت سبيتزر". |
"Ça tombe bien que vous ayez rencontré une prostituée qui, comme par hasard, a pu vous donner des infos sur Spitzer" ? | Open Subtitles | "إنها تبدو مصادفة غريبة أن تلتقي ببائعة هوى تورطت مع (إليوت سبيتزر)، نظراً إلى عدائك تجاه (سبيتزر)"؟ |
Bonjour. Je suis Andy Spitzer. | Open Subtitles | مرحباً، أنا آندي سبيتزر. |
Chez Madame Spitzer était une maison où on apprenait beaucoup. | Open Subtitles | السيدة " سبيتزر " ، حيث وجدت عملاً إنه نوع من المنشآت الذى يتعلم فيه المرء كل شئ آنسة " ليزا " ، من فضلك |
S'il nous dit qu'Eliot Spitzer fait l'amour avec des chaussettes noires, il sait que c'est irrésistible, même si ça n'a rien de vrai. | Open Subtitles | فإن قال لنا إن "إليوت سبيتزر" كان يرتدي جوارب سوداء أثناء ممارسة الجنس، فهو يعرف أن هذا النبأ لا يُقاوم، حتى لو لم يكن يمت إلى الحقيقة بصلة. |
- Spitzer est sympa ? | Open Subtitles | - هل تجد "سبيتزر" رجلاً رائعاً؟ |
Madame Spitzer disait vrai. | Open Subtitles | "لقد كانت السيدة " سبيتزر تقول الحقيقة |
Je plaisante, la pute d'Eliot Spitzer n'a pas pu venir. | Open Subtitles | أنا أمزح فقط ، عاهرة (إليوت سبيتزر) لم تستطع القدوم |
Dernier nettoyage d'automne pour les Spitzer. | Open Subtitles | التنظيف الأخير في الخريف لحديقة (سبيتزر) |
M. Spitzer. Bonjour! | Open Subtitles | أه، سيد سبيتزر. |
49. M. Spitzer (États-Unis d'Amérique) dit que la population et le gouvernement de son pays ont obtenu des résultats dans toute une gamme d'activités visant à éliminer le racisme sous toutes ses formes dans leur société pluriculturelle. | UN | ٩٤ - السيد سبيتزر )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إن بلده حكومة وشعبا أحرز تقدما في مجموعة واسعة من المساعي المبذولة للقضاء على التمييز العنصري بجميع أشكاله في مجتمعه المتعدد الثقافات. |
6. M. Spitzer (États-Unis d'Amérique) annonce que les pays suivants se sont ajoutés à la liste des coauteurs : Albanie, Bangladesh, Fédération de Russie, Maurice, Thaïlande et Turkménistan. | UN | ٦ - السيد سبيتزر )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: نبه إلى انضمام الاتحاد الروسي وألبانيا وبنغلاديش وتايلند وتركمانستان وموريتانيا إلى مقدمي مشروع القرار. |