| L'état-major de Starfleet m'a envoyé votre candidature pour le poste de vice-amiral de notre base. | Open Subtitles | قيادة "ستارفليت" أرسلت ليّ طلبك حول منصب نائب الأدميرال، هنا في هذه المنشأة. |
| U.S.S. FRANKLIN VAISSEAU Starfleet NX 326 | Open Subtitles | يو إس إس - فرانكلن "ستارفليت" رقم تسجيلها إن إكس - 326 |
| Voici ton admission à l'Académie Starfleet, si ça t'intéresse. | Open Subtitles | ذلك يعني القبول في اكاديمية "ستارفليت" اذا تريدين ذلك |
| Les fichiers de la flotte, les journaux de bord, y compris ceux de l'Enterprise... | Open Subtitles | لقد حصل على ملف بيانات "ستارفليت"، وسجلّات السفينة، بما في ذلك "إنتربرايز". |
| Il vous a convaincu de vous joindre à la flotte ? | Open Subtitles | هو من أقنعك بالإتضمام لـ "ستارفليت" أليس كذلك؟ |
| Le mandat de Starfleet est d'observer, pas d'interférer. | Open Subtitles | الأمر المسند إلى "ستارفليت" هو الإستكشاف والمعاينة، وليس التدخل |
| Vous avez violé plusieurs règles de Starfleet et failli tuer tous ceux sous vos ordres. | Open Subtitles | إنتهكت العشرات من قوانين "ستارفليت" وكدت تتسبب بمقتل كل من كان تحت أمرتك |
| Vous comprenez ce que les règles de Starfleet exigent pour la suite. | Open Subtitles | هل تدرك ما يجب أن تقضي به قوانين "ستارفليت" عند هذه المرحلة؟ |
| S'il voulait détruire Starfleet, ce ne serait que le début. | Open Subtitles | إن كان يريد حقاً الإضرار بـ "ستارفليت" قد تكون هذه الحادثة هي مجرد البداية |
| Starfleet ne peut pas le poursuivre, mais je le peux. | Open Subtitles | لا يمكن لـ"ستارفليت" مطاردته لكني أستطيع ذلك |
| Londres n'abritait pas les archives, mais une division ultrasecrète de Starfleet appelée Section 31. | Open Subtitles | "لندن" لم تكن مقراً لأرشيف كانت مقراً لشعبة فائقة السرية تتبع "ستارفليت"، خصصت للقطاع 31 |
| Si vous n'avez pas entendu, nos ordres ne relèvent pas de Starfleet. | Open Subtitles | وفي حال عدم استماعك ليس لأوامرنا أي علاقة بقانون "ستارفليت" |
| Starfleet a confisqué mon équation pour la distorsion ! | Open Subtitles | ما رأيك بمصادرة "ستارفليت" لمعادلتي الخاصة بطي الفضاء؟ |
| - Si ça tourne mal, rien ne nous reliera à Starfleet. | Open Subtitles | -إسمعا، إن ذهبت تلك المركبة إلى الجنوب فلا يجب أن يربطنا أي شئ بـ "ستارفليت" |
| À la suite de la destruction de Vulcain, votre Starfleet a commencé à explorer activement des quadrants éloignés. | Open Subtitles | لكن كنتيجة لتدمير كوكب "فولكان" شرعت قيادتك "ستارفليت" بتشديد البحث في الربعيات البعيدة من الفضاء |
| Pourquoi un amiral de Starfleet demanderait de l'aide à un homme cryonisé de 300 ans ? | Open Subtitles | ما الذي يدعو أميرال تابع لـ "ستارفليت" لأن يطلب مساعدة رجل متجمد عمره 300 سنة؟ |
| Sinon, pourquoi le chef de Starfleet viendrait en personne dans la Zone neutre ? | Open Subtitles | ما الذي يجعل رئيس "ستارفليت" إذاً يأتي بنفسه إلى حافة المنطقة المحايدة؟ |
| Pour réaliser sa vision d'une flotte militarisée. | Open Subtitles | لمساعدته في إدراك رؤيته لـ "ستارفليت" عسكرية |
| Vous êtes de la flotte ou d'une agence ? | Open Subtitles | هل تعمل لصالح "ستارفليت" أم أنك حارس أمن خاص؟ |
| Ça appartient à la flotte. | Open Subtitles | مهلاً، هذه ملكية "ستارفليت"، حسنًا. |
| Une flotte de clones est assiégée. | Open Subtitles | "المستعمرة "ستارفليت" تحت الحصار |