six ans, six mois et six jours ... depuis ce morceau de chair puante est devenu imprégné de mon esprit. | Open Subtitles | ستة سنوات, ستة أشهر ..ستة أيام منذ أن أصبحت هذه القطعة العفنة من اللحم ممزوجة بروحي |
C'est fini. J'ai perdu six ans à essayer de te cerner. | Open Subtitles | الأمر انتهى، لقد أمضيتُ ستة سنوات محاولةً فيها فهمُكَ |
ii) Pendant une période de six ans au grade 6 ou à un grade inférieur; | UN | `2` مدة ستة سنوات في الفئة السادسة فما دون. |
Composition : Le nombre total d'adhérents est passé de 52 il y a six ans à 97 aujourd'hui. | UN | العضوية: ازداد مجموع عدد الأعضاء من 52 عضوا منذ ستة سنوات إلى 97 عضوا حاليا. |
ii) Pendant une période de six ans au grade 6 ou à un grade inférieur; | UN | `2` مدة ستة سنوات في الفئة السادسة فما دون؛ |
La principale industrie de l'île est le tourisme et la raffinerie de pétrole, fermée pendant six ans, fonctionne de nouveau depuis 1991. | UN | والسياحة هي الصناعة الرئيسية، بينما استأنفت مصفاة النفط في عام ١٩٩١ عملياتها بعد إغلاقها لفترة ستة سنوات. |
82. Les réformes impliquent un effort d'amélioration constant, et il ne saurait être question d'arrêter le processus au bout de six ans. | UN | 82- وتنطوي الإصلاحات على سعي حثيث إلى التحسين، ولم يكن من المتوقع قط أن تتوقف هذه العملية بعد فترة ستة سنوات. |
Officier Andrew Dove, six ans avec le GCPD, deux fois décoré. | Open Subtitles | موظف أندرو دوف، ستة سنوات مع GCPD، زينت مرتين. |
Il y a six ans... des missiles américains Maverick ont frappé un appartement près de Barmal, faisant 100 victimes civiles, dont ma femme et mes deux filles. | Open Subtitles | منذ ستة سنوات صواريخ أمريكية مافيريك اصطدمت بمبنى خارج مدينة بارمال |
Il pense que 6 six ans est suffisant pour que ça se calme, et est de retour dans le business. | Open Subtitles | لذا يظن أن ستة سنوات كافية أن يتم نسيان اسمه والآن قد عاد للعمل |
six ans que je bosse avec ces deux là. six ans et ils se retournent contre moi comme ça. | Open Subtitles | لقد عملتُ لست سنوات مع هذين الاثنين، ستة سنوات وانقلبوا عليّ بهذه السُهولة. |
six ans, avec les remises de peine, ça veut dire trois ans en prison. | Open Subtitles | ستة سنوات ومع إمضاء يوم ممتاز يومياً هذا يعني ثلاث سنوات في السجن |
Nous avons été fiancés depuis l'âge de six ans ! | Open Subtitles | نحن مخطوبين منذ أن كان عمرنا ستة سنوات |
Quoi que ça lui a pris six ans pour finir le lycée, donc qui peut savoir ? | Open Subtitles | بالرغم من أنها أستغرقت ستة سنوات لإنهاء المرحلة الثانوية، لذا فالأمر غير محدد. |
Il y a six ans, ton groupe jeunesse s'est fusionné avec le mien. Tu te rappel? | Open Subtitles | قبل ستة سنوات تعارض فريق الشباب مع فريقي |
Il y a six ans, je suis tombé sur un gamin qui travaillait ses gammes. | Open Subtitles | قبل ستة سنوات... مررت بجانب في .غرفة التدريب يعمل على نوتاته الموسيقية |
Elle a travaillé six ans à la brigade contre le crime organisé à Stockton. | Open Subtitles | أمضت ستة سنوات في قسم الجرائم المنظمة في ستوكتن |
Patterson est ici depuis six ans, débusquant et éléminant toutes sources de plomb qui avaient contaminé ses instruments. | Open Subtitles | قضى باتيرسون حتى الأن ستة سنوات بإصرار في تعقُب و إزالة مصادر الرصاص الكثيرة |
Oui, tu es un homme très important qui n'a pas touché sa femme depuis six ans. | Open Subtitles | نعم انت رجل هام جداً رجل لم يضاجع زوجته منذ ستة سنوات |
On est allé de maison en maison pendant six ans, et on avait aucun mot à dire sur le lieux où on allait ou quand est ce que qu'on changeait de maison. | Open Subtitles | لقد تم نقلنا من منزل لآخر منذ ستة سنوات ولم يكن لنا أي قرار في مكان عيشنا أو موعد نقلنا لمنزل آخر |
Six années après sa mort, leurs affaires sont au plus haut. | Open Subtitles | بعد ستة سنوات من موته عاد عملهم إلى السطح |