Est-ce que tu ferais ça pour un autre entrepreneur ? | Open Subtitles | هل كنت ستفعل هذا لمتعهد بناء اخر ؟ |
Ouais, j'ai pensé que tu ferais ça. Je suis donc passé chez lui et j'ai parlé à Ruth. | Open Subtitles | فكرت أنك ستفعل هذا لهذا ذهبت لهناك و تكلمت |
Comment va-t-elle faire ça si elle est enfermée à la maison ? | Open Subtitles | كيف ستفعل هذا إذا كانت محبوسة في المنزل؟ |
Ça sera plus facile d'éviter d'attirer l'attention si je fais ça tout seul. | Open Subtitles | سوف يكون من الأسهل تجنب الاهتمام الذي لا لزوم له إذا كنت ستفعل هذا لوحدك |
- Pour faire passer des Juifs, vous feriez ça quand ? | Open Subtitles | لو كنت تريد تهريب اليهود متى كنت ستفعل هذا ؟ |
Ne ressens pas. Tu vas ouvrir le nouveau bureau et tu vas le faire entièrement comme j'ai fait il y a deux ans. Et je suis moi, pour l'amour de Dieu. | Open Subtitles | ستدير مكتباً جديداً، و ستفعل هذا قبل تمكّني منذلكبسنتينكاملتين،وأنا هوأنا بحقالإله! |
Je n'aurais jamais pensé que tu me ferais ça. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أبداً . أنك ستفعل هذا بى |
Tu ferais ça pour moi ? | Open Subtitles | لا أصدق بأنك ستفعل هذا من اجلي |
- Tu ferais ça pour moi? - Quoi? | Open Subtitles | ـ هل ستفعل هذا لأجلي؟ |
Je savais que tu ferais ça. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك ستفعل هذا. |
Tu sais que je ne l'aime pas. Dois-tu vraiment faire ça ? | Open Subtitles | أنت تعلم بأنني لا أحبها هل ستفعل هذا حقا؟ |
Pourrais-tu vraiment faire ça si j'étais la seule chose qu'il restait d'elle ? | Open Subtitles | هل ستفعل هذا حقاً لو أنني الجزء الوحيد المتبقي منها ؟ |
Si tu fais ça, mets au moins des gants. | Open Subtitles | اذا كنت ستفعل هذا يجب ان يكون لديك القليل من الاحساس |
Vous feriez ça, Révérend ? | Open Subtitles | ستفعل هذا ايها القس ؟ |
Tu vas le faire seul. | Open Subtitles | ستفعل هذا الأمر بمفردك. |
Elle n'aurait jamais fait ça si elle n'avait pas eu six limonades. | Open Subtitles | لم تكن ستفعل هذا لو لم تشرب 6 كاسات من عصير الليمون. |
Tu feras ça selon tes conditions et ton rythme. | Open Subtitles | .ستفعل هذا بشروطك |
Tu le feras, mais pour l'instant, tu devrais au moins apprendre à te moucher. | Open Subtitles | ستفعل هذا لكن الان عليك الان على الاقل ان تتعلم كيف تجفف انفك |
Même si, il y a quelques jours, vous avez dit que vous le feriez si je ne quittais pas votre comté ? | Open Subtitles | ، على الرغم من أنّه قبل أيّام ، قلت بأنّك ستفعل هذا بالضبط إن لم أغادر مقاطعتك ؟ |
Comment vas-tu faire ça ? | Open Subtitles | -وكيف ستفعل هذا بالضبط؟ |
tu vas faire croire que le Révérend m'a tué puis s'est tiré, mais personne n'y croira. | Open Subtitles | ستفعل هذا لجعلها تبدو مثل ان القس قتلني ثم فر هاربا ولكن لن يصدقه احد |
Pourquoi feriez-vous ça ? | Open Subtitles | لماذا كنت ستفعل هذا بالنسبة لي؟ |
Eh bien, si tu le fais, brûle aussi la chaise longue. | Open Subtitles | حسناً، لو أنك ستفعل هذا ممكن أنك تريد حرق كرسي الشرفه أيضاً |
Je ne sais pas ce que tu feras, mais... ça, de l'amour ? | Open Subtitles | انا لا ادرى كيف ستفعل هذا كيف يكون هذا حباً |
tu ferais mieux si tu veux être chanceux ce soir. | Open Subtitles | ستفعل هذا لو أردت أن تكون محظوظاً الليلة |