Dis-moi, comment tu vas écrire un livre sur un truc auquel tu connais rien ? | Open Subtitles | :أخبرنى بشيئا ً يا عبقرى كيف ستكتب كتابا ًعن شـئ لا تعلمه؟ |
Si tu veux écrire une histoire, Tarly, tu dois faire des recherches. | Open Subtitles | إذا كنت ستكتب التاريخ, يا تارلي يجب أن تقوم بالبحث |
Croyez-vous que ma tante aurait écrit ces mots si elle avait su ce qui allait arriver ? Le croyez-vous ? | Open Subtitles | أتتخيل أن عمّتي كانت ستكتب هذه الكلمات لو عرفت ما سيحصل تاليًا؟ |
Elle écrit aux siens, on leur fait passer la lettre, ils nous rendent Milos, on leur rend la fille, et la Bosnie vit en paix ! | Open Subtitles | أقايـض عليهـا هي ستكتب رسالة عائلتهـا ونحن نرسلهـا إلى جانبها |
Si t'écris sur un pêcheur, tu devrais passer le plus de temps possible ici. | Open Subtitles | إن كنت ستكتب عن صياد, فربما ينبغي منك قضاء أكبر قدر ممكن من الوقت هنا. |
Elle écrira aux organismes spécialisés qui oeuvrent dans ce domaine pour qu'ils contribuent à la rédaction, à la traduction et à la diffusion du manuel. | UN | وقالت إنها ستكتب إلى الهيئات المتخصصة العاملة في هذا المجال للمساعدة في إعداد الدليل وترجمته وتوزيعه. |
Ou tu m'écriras une lettre d'outre-tombe en guise de gros mytho ? | Open Subtitles | أو ستكتب رسالة من مدربتي الميتة و تقول بأنه سيحدث. و بعد ذلك يكون كل شيء كذبة. |
Tu m'avais promis. Tu m'as dit que tu écrirais. Tu me l'as promis. | Open Subtitles | لقد وعدتني، قلت أنك ستكتب من أجلي لقد وعدتني |
Vous allez m'écrire un tas de nouvelles fins heureuses. | Open Subtitles | ستكتب لي مجموعةً كاملة مِن النهايات السعيدة الجديدة |
Tu vas écrire l'encadré à propos de ton expérience dans la voiture. | Open Subtitles | ستكتب مقالاً جانبياً حول ما دار بداخل السيارة |
Elle allait écrire sur nous, ce ne serait pas une bonne chose. | Open Subtitles | لقد كانت ستكتب عنا و هو ليس بالشىء الجيد |
Nous ferions bien d'en écrire une, mais ce, seulement après la partie. | Open Subtitles | ستكتب قاعده حول هذا الامر يا سيدي لكن بعد هذه المباراه |
Bon, super. Donc Vous allez m'écrire une ordonnance ? | Open Subtitles | رائع, إذن ستكتب لي الوثيقة لأحصل على الدواء |
Je trouve assez difficile à croire qu'elle ait écrit une lettre raciste. | Open Subtitles | اجد انه من الصعب تصديق انها ستكتب رسالة عنصرية |
J'ai écrit un autre script, et il faut que tu sois la vedette. | Open Subtitles | ستكتب مسرحية أخرى واريدك ان تكون القائد |
Je veux dire, "Chats et Chiens" s'écrit de lui-même. | Open Subtitles | "أقصد، أنّ أغنية "قطط وكلاب ستكتب من تلقاء نفسها |
Si jamais tu écris une lettre de suicide, c'est comme ça que ça devrait commencer. | Open Subtitles | إذا كنت ستكتب رسالة أنتحارية هكذا يجب ان تبدأ |
La prochaine fois, c'est toi qui écris et moi qui traduis. | Open Subtitles | في المرة القادمة، ستكتب أنت الكتاب، وأنا سأترجمه |
Alors écris une annonce pour engager une professionnelle. | Open Subtitles | لذا ستكتب إعلان لتوظيف محترفة. |
Quand ils trouveront nos corps morts, l'histoire d'une dispute de jalousie s'écrira d'elles-mêmes. | Open Subtitles | عندما يجدون جثثنا، قصّة غيرة غاضبة ستكتب نفسها بنفسها. |
T'en écriras un autre. T'as plein d'idées ! | Open Subtitles | إذاً ستكتب واحدة أخرى ، لديك الكثير من الأفكار |
Tu écrirais pendant que je peindrais. | Open Subtitles | أنت ستكتب ، و أنا سأرسم |
- Ecrire vos discours pour vos conférences. | Open Subtitles | ستكتب خطابات أولى مؤتمراتك أيها الرئيس |
Les élèves doivent réécrire une histoire classique, et elle a choisi la vraie Cendrillon. | Open Subtitles | حيث ستكتب قصة كلاسيكية وهي ستكتب عن سندريلا حقيقية |