Tu n'as vu qu'une infime partie de la fin de ta vie. Tu vas mourir. | Open Subtitles | ما رأيته كان مجرّد مشهد صغير مِنْ نهاية قصّتك، ستموتين |
Et toi, Tu vas mourir d'une surdose de Botox. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك ستموتين بسبب جرعة زائدة من البوتوكس |
Il est pharisaïque, il est le chemin. Tu vas mourir. | Open Subtitles | و هو من الصالحين وقال انه في الطريقة و انيك ستموتين |
Et tu auras beau lutter contre de toutes tes forces, tu mourras seule et malheureuse. | Open Subtitles | وبغض النظر عن مدى محاولتك لمحاربة هذا فإنـك ستموتين وحيده و تعيسه |
tu nettoieras les déchets toxiques... t'as peau s'arrachera et tu mourras. | Open Subtitles | وستنظفين النِفايات السامة .سينسلخ جلدكِ وعندها ستموتين |
Non, je ne peux plus t'en redonner. Tu mourrais d'une overdose. | Open Subtitles | لا، لا يمكن أن أعطيك المزيد ستموتين من جرعة زائدة. |
Vous devez nous faire confiance ou vous mourrez dans cette combinaison. | Open Subtitles | يجب عليكِ الوثوق بنا، وإلاّ فإنّك ستموتين داخل هذه البدلة. |
Vous allez mourir de froid si vous ne mettez pas une veste ou un chapeau. | Open Subtitles | ستموتين اذا لم ترتدي سترتك او اي شئ يغطيكِ |
Mais tu seras morte dans 5 ans. | Open Subtitles | لكنّك ستموتين في غضون خمس سنوات. |
Tu vas bientôt devoir te nourrir de sang, ou Tu vas mourir une nouvelle fois, cette fois-ci pour de bon. | Open Subtitles | أنت في حاجة للتغدي على الدم قريبا إن لم تفعلي ستموتين هذه المرة، و سوف تكون للأبد |
Parce que quand tu penses que Tu vas mourir, tu es une bien meilleure personne. | Open Subtitles | لانه عندما تظنين أنك ستموتين تكوني شخصا أفضل بكثير |
Tu vas mourir si cette flèche reste en toi plus longtemps. | Open Subtitles | كنتى ستموتين لو هذا السهم بقى فتره اطول من هذا |
Tu refiles tes biens aux autres, croyant que Tu vas mourir. | Open Subtitles | مازلتي تهدين أغراضط للناس تفكرين بأنكِ ستموتين |
Tu vas mourir pour eux, et ils te méprisent! | Open Subtitles | هل ستموتين من اجلهم؟ وهم يكرهونك و يبرون منك؟ |
Tu vas t'affaiblir et Tu vas mourir. | Open Subtitles | بل ستُصبحين أضعف، وخلال بضع ساعات ستموتين |
Et toi, ou ta mère tient ses promesses, ou tu mourras ici comme tout le monde. | Open Subtitles | -وبالنسبة لكِ .. إما أن تفي أمكِ بوعدها او ستموتين هنا لإنقاذ الآخرين |
Tu ne mourras pas seule ici. tu mourras avec Don et moi. | Open Subtitles | أمي أنتِ لن تموتي وحدكِ ستموتين معي أنا ودون هنا |
tu mourras si tu ne t'évades pas. | Open Subtitles | إنهم يحاصرونك،روز وأنت ستموتين إذا لم تصبح حرة |
Dis-moi que tu m'attends... et que tu mourrais si je ne revenais pas. | Open Subtitles | قولى لى أنكِ كنت تنتظريننى كل هذه السنون وانك كنت ستموتين لو لم أعد |
Si votre âme n'est pas retournée dans votre corps au lever du soleil, vous mourrez. | Open Subtitles | لو لم تعد روحكِ إلى جسدكِ مع طلوع الشمس، ستموتين. |
Je peux, mais je ne veux pas vous laisser en pensant que Vous allez mourir. | Open Subtitles | يمكنني ذلك، لكنني لا أريد تركك هنا وأنت تفكرين أنك ستموتين |
Oui, dans une semaine, tu seras morte. | Open Subtitles | أجل ، ستموتين خلال أسبوع بأية حال |
Vos blessures se referment, mais souviens-toi que vous mourez si vos organes vitaux sont touchés. | Open Subtitles | بالرغم من أن الجرح ربما شفي لا تنسي أنكِ ستموتين إذا تعرضتي للجروح في مناطق حرجة |
Tu pars seule, et tu es morte ou pire. | Open Subtitles | إذهبي لوحدكِ و ستموتين أو يحدث ما هو أسوأ |
Tu pers, Tu meurs. Ok ? - Ee plus, je ne parie jamais. | Open Subtitles | لو خسرتي الرهان ستموتين إلى جانب ذلك لا أمارس القمار |