"ستواصل الدائرة" - Traduction Arabe en Français

    • le Service continuera
        
    • le SCI continuera
        
    Pendant l'exercice biennal, le Service continuera de renforcer la surveillance qu'il exerce sur l'exécution du budget, les contrôles financiers et l'établissement des rapports. UN وخلال فترة السنتين، ستواصل الدائرة تعزيز رصد أداء الميزانية والمراقبة والإبلاغ الماليين.
    Pendant l'exercice biennal, le Service continuera de renforcer la surveillance qu'il exerce sur l'exécution du budget, les contrôles financiers et l'établissement des rapports. UN وخلال فترة السنتين، ستواصل الدائرة تعزيز رصد أداء الميزانية والمراقبة والإبلاغ الماليين.
    Pendant l'exercice biennal, le Service continuera de renforcer la surveillance qu'il exerce sur l'exécution du budget, les contrôles financiers et l'établissement des rapports. UN وخلال فترة السنتين، ستواصل الدائرة تعزيز رصد أداء الميزانية والمراقبة والإبلاغ الماليين.
    Pendant l'exercice biennal, le Service continuera de renforcer le suivi de l'exécution du budget, la gestion et les contrôles financiers et l'établissement des rapports. UN وخلال فترة السنتين، ستواصل الدائرة تعزيز رصد أداء الميزانية والإدارة والرقابة الماليتين والإبلاغ.
    26.12 Pendant l’exercice biennal 1998-1999, le SCI continuera de rechercher et de mettre en oeuvre les moyens les plus efficaces et les plus rentables de maximiser la productivité des centres d’information des Nations Unies. UN ٢٦-١٢ وخلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، ستواصل الدائرة تقصي وتنفيذ أكفأ وأنجع السبل من حيث التكلفة لضمان تحقيق المراكز أقصى مستوى من تنفيذ البرامج.
    26.15 Pendant l'exercice biennal 1998-1999, le SCI continuera de rechercher et de mettre en oeuvre les moyens les plus efficaces et les plus rentables de maximiser la productivité des centres d'information des Nations Unies. UN ٦٢-٥١ وخلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، ستواصل الدائرة استكشاف وتنفيذ أكفأ وأنجع السبل من حيث التكلفة لضمان تحقيق المراكز أقصى مستوى من تنفيذ البرامج.
    Pendant l'exercice biennal, le Service continuera de renforcer la surveillance qu'il exerce sur l'exécution du budget, les contrôles financiers et l'établissement des rapports. UN وخلال فترة السنتين، ستواصل الدائرة تعزيز رصد أداء الميزانية والمراقبة والإبلاغ الماليين.
    Pendant l'exercice biennal, le Service continuera de renforcer la surveillance qu'il exerce sur l'exécution du budget, les contrôles financiers et l'établissement des rapports. UN وخلال فترة السنتين، ستواصل الدائرة تعزيز عمليات رصد أداء الميزانية والمراقبة والإبلاغ الماليين.
    Pendant l'exercice biennal, le Service continuera de renforcer la surveillance qu'il exerce sur l'exécution du budget, les contrôles financiers et l'établissement des rapports. UN وخلال فترة السنتين، ستواصل الدائرة تعزيز عمليات رصد أداء الميزانية والمراقبة والإبلاغ الماليين.
    Au cours de cette période, le Service continuera, conformément à son mandat, de fournir des conseils et une assistance à différents bureaux du Secrétariat de l'ONU. UN وخلال هذه الفترة، ستواصل الدائرة الوفاء بولايتها المتمثلة في تقديم المشورة والمساعدة إلى مختلف المكاتب في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Pendant la période biennale, le Service continuera de tirer pleinement parti des innovations technologiques de façon à rationaliser davantage les procédures financières et budgétaires et à renforcer les mécanismes de suivi, de contrôle financier et d'établissement de rapports. UN وخلال فترة السنتين، ستواصل الدائرة الاستفادة من الابتكارات التكنولوجية من أجل تبسيط العمليات المالية والمتعلقة بالميزانية وتعزيز مهام الرصد والمراقبة والإبلاغ الماليين.
    Pendant la période biennale, le Service continuera de tirer parti des innovations technologiques pour rationaliser les procédures financières et budgétaires et renforcer les mécanismes de suivi, de contrôle financier et de communication de l'information. UN وخلال فترة السنتين، ستواصل الدائرة الاستفادة من الابتكارات التكنولوجية من أجل تبسيط العمليات المالية والمتعلقة بالميزانية وتعزيز الرصد ومهام المراقبة والإبلاغ الماليين.
    Pendant la période biennale, le Service continuera de tirer parti des innovations technologiques pour rationaliser les procédures financières et budgétaires et renforcer les mécanismes de suivi, de contrôle financier et de communication de l'information. UN وخلال فترة السنتين، ستواصل الدائرة الاستفادة من الابتكارات التكنولوجية من أجل تبسيط العمليات المالية والمتعلقة بالميزانية وتعزيز الرصد ومهام المراقبة والإبلاغ الماليين.
    Pendant l'exercice biennal, le Service continuera de renforcer la surveillance qu'il exerce sur l'exécution du budget, les contrôles financiers et l'établissement des rapports. UN وخلال فترة السنتين 2012-2013، ستواصل الدائرة تعزيز رصد أداء الميزانية والرقابة المالية والإبلاغ.
    Pendant la période biennale, le Service continuera de tirer pleinement parti des innovations technologiques de façon à rationaliser davantage les procédures financières et budgétaires et à renforcer les mécanismes de suivi, de contrôle financier et d'établissement de rapports. UN وخلال فترة السنتين، ستواصل الدائرة الاستفادة من الابتكارات التكنولوجية من أجل تبسيط العمليات المالية والمتعلقة بالميزانية وتعزيز مهام الرصد والمراقبة والإبلاغ الماليين.
    le Service continuera de mieux faire connaître les buts et les programmes de l'ONU, de fournir aux travailleurs bénévoles et à toute personne intéressée la possibilité de s'investir personnellement dans les activités de l'Organisation, et de dégager pour celle-ci des recettes supplémentaires. UN ولدى الاضطلاع بهذه اﻷنشطة، ستواصل الدائرة العمل على زيادة الوعي بمقاصد اﻷمم المتحدة وبرامجها، وتوفير الفرصة التي تتيح للمتطوعين ولعامة الجمهور المشاركة شخصيا في أعمال اﻷمم المتحدة، وإدرار دخل إضافي للمنظمة.
    le Service continuera de mieux faire connaître les buts et les programmes de l'ONU, de fournir aux travailleurs bénévoles et à toute personne intéressée la possibilité de s'investir personnellement dans les activités de l'Organisation, et de dégager pour celle-ci des recettes supplémentaires. UN ولدى الاضطلاع بهذه اﻷنشطة، ستواصل الدائرة العمل على زيادة الوعي بمقاصد اﻷمم المتحدة وبرامجها، وتوفير الفرصة التي تتيح للمتطوعين ولعامة الجمهور المشاركة شخصيا في أعمال اﻷمم المتحدة، وإدرار دخل إضافي للمنظمة.
    Pendant la période biennale, le Service continuera de tirer pleinement parti des innovations technologiques de façon à rationaliser davantage les procédures financières et budgétaires et à renforcer les mécanismes de suivi, de contrôle financier et d'établissement de rapports. UN وخلال فترة السنتين، ستواصل الدائرة الإفادة بشكل كامل من المبتكرات التكنولوجية حتى يتسنى إدخال المزيد من التبسيط على العمليات المالية والعمليات المتعلقة بالميزانية، وتعزيز أنشطة الرصد والمراقبة والإبلاغ الماليين.
    26.15 Pendant l'exercice biennal 1998-1999, le SCI continuera de rechercher et de mettre en oeuvre les moyens les plus efficaces et les plus rentables de maximiser la productivité des centres d'information des Nations Unies. UN ٢٦-١٥ وخلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، ستواصل الدائرة استكشاف وتنفيذ أكفأ وأنجع السبل من حيث التكلفة لضمان تحقيق المراكز أقصى مستوى من تنفيذ البرامج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus