24. Mesures à prendre: le SBI sera invité à prendre note du document mentionné cidessous. | UN | 24- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى أن تحيط علما بالوثيقة المذكورة أدناه. |
26. Mesures à prendre: le SBI sera invité à entamer l'examen de cette question. | UN | 26- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى أن تشرع في النظر في هذه المسألة. |
7. Mesures à prendre: le SBI sera invité à élire le VicePrésident et le Rapporteur. | UN | 7- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيس ومقرر لها. |
24. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à examiner les rapports mentionnés ci-dessus aux paragraphes 21 et 22 et à déterminer les nouvelles mesures à prendre, le cas échéant. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في التقارير المشار إليها في الفقرتين 21 و22 أعلاه وإلى تحديد أي إجراءات أخرى، حسب الاقتضاء. |
63. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à prendre connaissance des informations communiquées par le secrétariat. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات المقدمة من الأمانة. |
55. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents énumérés ciaprès et à convenir de toute mesure à prendre. | UN | 55- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق المذكورة أدناه والاتفاق على أية خطوات يتعين اتخاذها. |
57. Mesures à prendre: le SBI sera invité à se pencher sur cette question. | UN | 57- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في هذه المسألة. |
Mesures à prendre: le SBI sera invité à prendre note des renseignements fournis dans le rapport. | UN | 24- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقرير. |
Mesures à prendre: le SBI sera invité à prendre note du rapport de 2014 de l'administrateur du RIT. | UN | 51- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بتقرير مدير سجل المعاملات الدولي لعام 2014. |
Mesures à prendre: le SBI sera invité à prendre note des renseignements fournis dans le rapport. | UN | الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقرير. |
24. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents établis pour la session et à faire des recommandations à ce sujet. | UN | 24- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى أن تنظر في الوثائق التي أُعدت للدورة وأن تقدم توصيات بشأن هذه المسألة. |
9. Mesures à prendre: le SBI sera invité à élire son VicePrésident et son Rapporteur. | UN | 9- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها. |
Mesures à prendre: le SBI sera invité à approuver l'organisation des travaux de la session. | UN | 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
Mesures à prendre: le SBI sera invité à élire son bureau le plus rapidement possible après la fin des consultations. | UN | 12- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب أعضاء مكتبها في أقرب فرصة عقب استكمال المشاورات. |
Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen des questions visées au paragraphe 56 ci-dessus, à examiner le rapport de 2013 de l'administrateur du RIT et à prendre de nouvelles mesures. | UN | 59- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في المسائل المشار إليها في الفقرة 56 أعلاه، والنظر في تقرير مدير سجل المعاملات الدولي لعام 2013، واتخاذ أي إجراءات أخرى. |
49. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de la question. | UN | 49- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى مواصلة النظر في المسألة. |
36. Mesure à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de ce point. | UN | 36- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى مواصلة النظر في المسألة. |
10. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur. | UN | 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها. |
9. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à approuver l'organisation des travaux de la session. | UN | 9- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
11. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à élire son vice-président et son rapporteur le plus rapidement possible à l'issue des consultations. | UN | 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب استكمال المشاورات. |
46. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à convenir de la façon d'examiner cette question. | UN | 46- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية النظر في هذه المسألة. |