"سجل نقل إلكتروني قابل للتداول" - Traduction Arabe en Français

    • un document électronique de transport négociable
        
    • de document électronique de transport négociable
        
    • document électronique de transport négociable est émis
        
    • enregistrement électronique négociable concernant le transport
        
    i) Un document de transport négociable ou un document électronique de transport négociable qui est transféré à un tiers agissant de bonne foi; ou UN `1` مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول يُحال إلى طرف ثالث يتصرّف بحسن نيّة؛ أو
    i) Un document de transport négociable ou un document électronique de transport négociable qui est transféré à un tiers agissant de bonne foi; ou UN `1` مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول يُحال إلى طرف ثالث يتصرّف بحسن نيّة؛ أو
    i) Un document de transport négociable ou un document électronique de transport négociable qui est transféré à un tiers agissant de bonne foi ; ou UN ' 1` مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول يحال إلى طرف ثالث يتصرف بحسن نية؛ أو
    Substitution d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN إبدال مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Livraison en l'absence de document de transport négociable et de document électronique de transport négociable UN تسليم البضائع في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    En l'absence d'émission d'un document de transport négociable et d'un document électronique de transport négociable : UN في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول ولا سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    Livraison en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN تسليم البضائع في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Transfert en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    En l'absence d'émission d'un document de transport négociable et d'un document électronique de transport négociable: UN في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول ولا سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    i) Un document de transport négociable ou un document électronique de transport négociable qui est transféré à un tiers agissant de bonne foi; ou UN ' 1` مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول يحال إلى طرف ثالث يتصرف بحسن نية؛ أو
    En l'absence d'émission d'un document de transport négociable et d'un document électronique de transport négociable : UN في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول ولا سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    En l'absence d'émission d'un document de transport négociable et d'un document électronique de transport négociable: UN في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول ولا سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    En cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable: UN في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    22. Le < < transfert > > d'un document électronique de transport négociable désigne le transfert de son contrôle exclusif. UN 22 - " إحالة " سجل نقل إلكتروني قابل للتداول تعني إحالة السيطرة الحصرية على ذلك السجل.
    1. En cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable : UN 1 - في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    4. En cas d'émission d'un document électronique de transport négociable : UN ٤ - في حال إصدار سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    Projet d'article 10. Substitution d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN مشروع المادة 10- إبدال مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    " 1. En cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable: UN " 1- في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    Article 45. Livraison en l'absence de document de transport négociable et de document électronique de transport négociable UN المادة 45 - تسليم البضاعة في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Modifications à apporter en conséquence aux projets d'articles 47 (Livraison en l'absence de document de transport négociable et de document électronique de transport négociable); 48 (Livraison en cas d'émission d'un document de transport non négociable devant être remis); et 50 (Marchandises restant non livrées) UN تغييرات تبعية في مشروع المادة 47 (تسليم البضاعة في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول)؛ ومشروع المادة 48 (تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يشترط تسليمه؛ ومشروع المادة 50 (بقاء البضاعة غير مسلَّمة)
    Projet d'article 59. Cas où un document de transport négociable ou un document électronique de transport négociable est émis UN مشروع المادة 59- في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Projet d'article 48. Livraison lorsque aucun document de transport négociable ou enregistrement électronique négociable concernant le transport n'est émis UN مشروع المادة 48: التسليم في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus